Table of Contents
Gurmukh Chookeh Aavan Jaan
Gurmukh Chookeh Aavan Jaan, Gurmukh Dargah Paavai Maan; Baani Sahib Sri Guru Nanak Dev Ji, documented on Page 942 of Sri Guru Granth Sahib Ji under Raga Ramkali - Siddh Goshta.
Hukamnama | Nigunia No Aape Bakhsh Laye Bhai |
Place | Darbar Sri Harmandir Sahib Ji, Amritsar |
Ang | 942 |
Creator | Guru Nanak Dev Ji |
Raag | Ramkali |
ਗੁਰਮੁਖਿ ਚੂਕੈ ਆਵਣ ਜਾਣੁ ॥ ਗੁਰਮੁਖਿ ਦਰਗਹ ਪਾਵੈ ਮਾਣੁ ॥ ਗੁਰਮੁਖਿ ਖੋਟੇ ਖਰੇ ਪਛਾਣੁ ॥ ਗੁਰਮੁਖਿ ਲਾਗੈ ਸਹਜਿ ਧਿਆਨੁ ॥ ਗੁਰਮੁਖਿ ਦਰਗਹ ਸਿਫਤਿ ਸਮਾਇ ॥ ਨਾਨਕ ਗੁਰਮੁਖਿ ਬੰਧੁ ਨ ਪਾਇ ॥੪੧ ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਮੁ ਨਿਰੰਜਨ ਪਾਏ ॥ ਗੁਰਮੁਖਿ ਹਉਮੈ ਸਬਦਿ ਜਲਾਏ ॥ ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਾਚੇ ਕੇ ਗੁਣ ਗਾਏ ॥ ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਾਚੈ ਰਹੈ ਸਮਾਏ ॥ ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਾਚਿ ਨਾਮਿ ਪਤਿ ਊਤਮ ਹੋਇ ॥ ਨਾਨਕ ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਗਲ ਭਵਣ ਕੀ ਸੋਝੀ ਹੋਇ ॥੪੨॥ ਕਵਣ ਮੂਲੁ ਕਵਣ ਮਤਿ ਵੇਲਾ ॥ ਤੇਰਾ ਕਵਣੁ ਗੁਰੂ ਜਿਸ ਕਾ ਤੂ ਚੇਲਾ ॥ ਕਵਣ ਕਥਾ ਲੇ ਰਹਹੁ ਨਿਰਾਲੇ ॥ ਬੋਲੈ ਨਾਨਕੁ ਸੁਣਹੁ ਤੁਮ ਬਾਲੇ ॥ ਏਸੁ ਕਥਾ ਕਾ ਦੇਇ ਬੀਚਾਰੁ ॥ ਭਵਜਲੁ ਸਬਦਿ ਲੰਘਾਵਣਹਾਰੁ ॥੪੩॥ ਪਵਨ ਅਰੰਭੁ ਸਤਿਗੁਰ ਮਤਿ ਵੇਲਾ ॥ ਸਬਦੁ ਗੁਰੂ ਸੁਰਤਿ ਧੁਨਿ ਚੇਲਾ ॥ ਅਕਥ ਕਥਾ ਲੇ ਰਹਉ ਨਿਰਾਲਾ ॥ ਨਾਨਕ ਜੁਗਿ ਜੁਗਿ ਗੁਰ ਗੋਪਾਲਾ ॥ ਏਕੁ ਸਬਦੁ ਜਿਤੁ ਕਥਾ ਵੀਚਾਰੀ ॥ ਗੁਰਮੁਖਿ ਹਉਮੈ ਅਗਨਿ ਨਿਵਾਰੀ ॥੪੪॥ ਮੈਣ ਕੇ ਦੰਤ ਕਿਉ ਖਾਈਐ ਸਾਰੁ ॥ ਜਿਤੁ ਗਰਬੁ ਜਾਇ ਸੁ ਕਵਣੁ ਆਹਾਰੁ ॥ ਹਿਵੈ ਕਾ ਘਰੁ ਮੰਦਰੁ ਅਗਨਿ ਪਿਰਾਹਨੁ ॥ ਕਵਨ ਗੁਫਾ ਜਿਤੁ ਰਹੈ ਅਵਾਹਨੁ ॥ ਇਤ ਉਤ ਕਿਸ ਕਉ ਜਾਣਿ ਸਮਾਵੈ ॥ ਕਵਨ ਧਿਆਨੁ ਮਨੁ ਮਨਹਿ ਸਮਾਵੈ ॥੪੫॥
1. Punjabi Translation
( Gurmukh Chookeh Aavan Jaan) ਪਵਿੱਤਰ ਪੁਰਸ਼ ਦੇ ਆਉਣੇ (ਜੰਮਣ) ਅਤੇ ਜਾਣੇ (ਮਰਨ) ਮੁੱਕ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ॥ ਪਵਿੱਤਰ ਪੁਰਸ਼ ਸਾਈਂ ਦੇ ਦਰਬਾਰ ਵਿੱਚ ਇੱਜ਼ਤ ਆਬਰੂ ਪਾਉਂਦਾ ਹੈ ॥ ਪਵਿੱਤਰ ਪੁਰਸ਼ ਖੋਟਿਆ ਅਤੇ ਖਰਿਆਂ ਦੀ ਸਿੰਝਾਣ ਕਰ ਲੈਂਦਾ ਹੈ ॥ ਪਵਿੱਤਰ ਪੁਰਸ਼ ਆਪਣੀ ਬਿਰਤੀ ਸਿਰਜਣਹਾਰ ਸੁਆਮੀ ਅੰਦਰ ਜੋੜਦਾ ਹੈ ॥ ਸੁਆਮੀ ਦੀ ਸਿਫ਼ਤ ਸ਼ਲਾਘਾ ਕਰਨ ਦੁਆਰਾ ਪਵਿੱਤਰ ਪੁਰਸ਼ ਉਸ ਦੇ ਦਰਬਾਰ ਅੰਦਰ ਲੀਨ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ॥ ਨਾਨਕ, ਪਵਿੱਤਰ ਪੁਰਸ਼ ਨੂੰ ਬੇੜੀਆਂ ਨਹੀਂ ਪੈਂਦੀਆਂ ॥੪੧॥
ਗੁਰੂ ਸਮਰਪਨ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨਾਮ ਦੀ ਦਾਤ ਮਿਲਦੀ ਹੈ ॥ ਗੁਰੂ-ਸਮਰਪਨ ਨਾਮ ਦੇ ਰਾਹੀਂ ਆਪਣੀ ਹੰਗਤਾ ਨੂੰ ਸਾੜ ਸੁੱਟਦਾ ਹੈ ॥ ਗੁਰੂ-ਸਮਰਪਲ ਸੱਚੇ ਸੁਆਮੀ ਦੀ ਸਿਫ਼ਤ ਸਲਾਹ ਗਾਇਨ ਕਰਦਾ ਹੈ ॥ ਗੁਰੂ-ਸਮਰਪਨ ਸਤਿਪੁਰਖ ਅੰਦਰ ਲੀਨ ਹੋਇਆ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ ॥ ਸੱਚੇ ਨਾਮ ਦੇ ਰਾਹੀਂ, ਗੁਰੂ-ਸਮਰਪਨ ਨੂੰ ਸ੍ਰੇਸ਼ਟ ਇੱਜ਼ਤ ਪ੍ਰਦਾਨ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ॥ ਨਾਨਕ, ਗੁਰੂ-ਸਮਰਪਨ ਨੂੰ ਸਾਰਿਆਂ ਜਹਾਨਾਂ ਦੀ ਗਿਆਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ॥੪੨॥
(ਯੋਗੀ ਪੁਛਦੇ ਹਨ) ਪ੍ਰ. ੪੫: ਜੀਵਨ ਦਾ ਆਰੰਭ ਕੀ ਹੈ? ਪ੍ਰ. ੪੬: ਹੁਣ ਦੇ ਸਮੇਂ ਅੰਦਰ ਕਿਸ ਧਰਮ ਦੀ ਹਕੂਮਤ ਹੈ? ਪ੍ਰ. ੪੭: ਤੇਰਾ ਗੁਰੂ ਕੌਣ ਹੈ, ਜਿਸ ਦਾ ਤੂੰ ਮੁਰੀਦ ਹੈਂ? ਪ੍ਰ. ੪੮: ਉਹ ਕਿਹੜੀ ਧਰਮ-ਵਾਰਤਾ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਉਚਾਰ ਕੇ ਤੂੰ ਨਿਰਲੇਪ ਵਿਚਰਦਾ ਹੈਂ? ਜੋ ਕੁਝ ਅਸੀਂ ਆਖਦੇ ਹਾਂ, ਤੂੰ ਉਸ ਨੂੰ ਸੁਣ, ਹੇ ਬਾਲਕੇ ਨਾਨਕ! ਪ੍ਰ. ੪੯: ਤੂੰ ਇਸ ਕਥਾ ਵਾਰਤਾ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਦੇ, ਪ੍ਰਭੂ ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬੰਦੇ ਨੂੰ ਭਿਆਨਕ ਸਮੁੰਦਰ ਤੋਂ ਪਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ॥੪੩॥
(ਗੁਰੂ ਜੀ ਜੁਆਬ ਦਿੰਦੇ ਹਨ) ਉ. ੪੫: ਸੁਆਸ ਜੀਵਨ ਦਾ ਮੂਲ ਹੈ ॥ ਉ. ੪੬: ਇਹ ਸੱਚੇ ਗੁਰਾਂ ਦੇ ਧਰਮ ਦੀ ਹਕੂਮਤ ਦਾ ਸਮਾਂ ਹੈ ॥ ਉ. ੪੭: ਪ੍ਰਭੂ ਮੇਰਾ ਗੁਰੂ ਹੈ, ਜਿਸ ਦੇ ਸਿਮਰਨ ਨੂੰ ਮੈ, ਉਸ ਦਾ ਮੁਰੀਦ, ਬਹੁਤਾ ਹੀ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ॥ ਉ. ੪੮: ਅਕਹਿ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਧਰਮ ਵਾਰਤਾ ਉਚਾਰਨ ਕਰਨ ਦੁਆਰਾ ਮੈਂ ਨਿਰਲੇਪ ਵਿਚਰਦਾ ਹਾਂ ॥ ਨਾਨਕ, ਸਰਿਆਂ ਯੁੱਗਾਂ ਅੰਦਰ ਸੰਸਾਰ ਦਾ ਪਾਲਣ ਪੋਸਣਹਾਰ ਸੁਆਮੀ ਹੀ ਮੇਰਾ ਗੁਰੂ ਹੈ ॥ ਉ. ੪੯: ਐਹੋ ਜੇਹਾ ਹੈ ਅਦੁੱਤੀ ਪ੍ਰਭੂ, ਜਿਸ ਦੀ ਧਰਮ ਵਾਰਤਾ ਦਾ ਚਿੰਤਨ ਕਰਨ ਦੁਆਰਾ, ਇਨਸਾਨ ਭਿਆਨਕ ਸਮੁੰਦਰ ਤੋਂ ਪਾਰ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ॥ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਗੁਰੂ-ਸਮਰਪਨ ਆਪਣੀ ਸਵੈ-ਹੰਗਤਾ ਦੀ ਅੱਗ ਨੂੰ ਬੁਝਾ ਲੈਂਦਾ ਹੈ ॥੪੪॥
(ਯੋਗੀ ਪੁਛਦੇ ਹਨ) ਪ੍ਰ. ੫੦: ਮੋਮ ਦੇ ਦੰਦਾਂ ਨਾਲ ਲੋਹਾ ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਚਬਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ? ਪ੍ਰ. ੫੧: ਉਹ ਕਿਹੜਾ ਭੋਜਨ ਹੈ ਜਿਸ ਨਾਲ ਹੰਕਾਰ ਨਵਿਰਤ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ॥ ਪ੍ਰ. ੫੨: ਇਨਸਾਨ ਬਰਫ਼ ਦੇ ਗ੍ਰਹਿ ਅਤੇ ਮਹਿਲ ਅੰਦਰ ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਵੱਸ ਸਕਦਾ ਹੈ? ਪ੍ਰ. ੫੩: ਪ੍ਰਾਨੀ ਅੱਗ ਦੀ ਪੁਸ਼ਾਕ ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾ ਉਤਾਰ ਸਕਦਾ ਹੈ? ਪ੍ਰ. ੫੪: ਉਹ ਕਿਹੜੀ ਕੰਦਰਾ ਹੈ ਜਿਥੇ ਮਨ ਅਸਥਿਰ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ? ਪ੍ਰ. ੫੫: ਏਥੇ ਅਤੇ ਉਥੇ ਇਨਸਾਨ ਕਿਸ ਨੂੰ ਵਿਆਪਕ ਜਾਣੇ? ਪ੍ਰ. ੫੬: ਉਹ ਕਿਹੜੀ ਅਨੁਭਵਤਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਦੁਆਰਾ ਮਨ, ਮਨ ਵਿੱਚ ਹੀ ਲੀਨ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ?॥੪੫॥
2. English Translation
Gurmukh Chookeh Aavan Jaan
Gurmukh Dargah Paavai Maan
Gurmukh Khotey Khare Pachhaan
Gurmukh Laagai Sahaj Dhiaan
Gurmukh Dargah Sifat Samaai
Nanak Gurmukh Bandh Na Paai ॥41॥
The Guru-minded person gets emancipated from the cycle of births and deaths, thus getting honoured in the Lord's presence. Infact, the Guru-minded persons appreciate the distinction between true and false (good and bad) and meditate (worship) on the Lord in a state of equipoise. The Guru-minded persons are praised and acclaimed in the Lord's court as well. O Nanak! The Guru-minded persons do not get engrossed in the worldly bondage. (41)
Gurmukh Naam Niranjan Paae
Gurmukh Haumai Sabad Jalaae
Gurmukh Saache Ke Gun Gaae
Gurmukh Saachai Rahai Samaae
Gurmukh Saach Naam Pat Uutam Hoe
Nanak Gurmukh Sagal Bhavan Kee Sojhi Hoe ॥42॥
The Guru-minded persons have attained the True Name of the Lord, free from Maya, and cast away (burn) their egoism through the Guru's guidance (sabad). The Guru-minded persons sing the praises of the Lord and are always immersed in the True Lord. The Guru-minded persons are honoured and acclaimed due to recitation of True Name. O Nanak! The Guru- minded persons realise the secrets of the three worlds (of all the beings) through the Guru's guidance. (42)
Kavan Mool Kavan Mat Velaa
Tera Kavan Guru Jis Ka Too Chelaa
Kavan Katha Le Rahu Niraale
Bolai Nanak Sunhu Tum Baale
Es Katha Ka Dei Beechaar
Bhavjal Sabad Langhaavanhaar ॥43॥
Then the sidhas asked the question-What is the origin of the higher soul (of a wiser person) and what is the right time of gaining higher intelligence (wisdom). Who is your Guru and whose follower are You? What is the cause of your wisdom, leading a life of aloofness and detached person? Listen, O Nanak! The sidhas asked the Guru. Let us have your views on the discourse with due thought, which has prompted you to lead this secluded life. Which is the Guru's Word, enabling you to cross this ocean of life? (43)
Pavan Arambh Satgur Mat Velaa
Sabad Guru Surat Dhun Chelaa
Akath Katha Le Rahu Niraala
Nanak Jug Jug Gur Gopaala
Ek Sabad Jit Katha Veechaari
Gurmukh Haumai Agan Nivaari ॥44॥
The Guru answered thus:The air is the starting point of reciting True Name with each breath and the union with the Guru provides the opportunity of merging with the Lord. The Lord is my Guru through the Guru's Word, with the devotional recitation of True Name, whose follower I am supposed to be. I remain aloof from the world by discussing the details of the limitless Lord. O Nanak! During all the ages (Yugas) the True Lord is my Guru-sustainer. I meditate on one Lord-sublime only, whose Word I am discussing, by ridding myself of the fire of egoism from within myself. (44)
Main Ke Dant Kio Khaaeeai Saar
Jit Garab Jaae Su Kavan Aahaar
Hivai Ka Ghar Mandar Agan Piraahan
Kavan Gufa Jit Rahai Avaahan
It Ut Kis Kau Jaan Samaavai
Kavan Dhiaan Man Maneh Samaavai ॥45॥
Q: How could one partake iron with the teeth of wax ? What is the food to be taken for getting rid of egoism? How could one gain access to the peaceful abode of snow and get rid of the robe of fire? Which is the cave wherein one could get rid of the cycle of births and deaths? How could we meditate (on Lord) by looking here and there? What are the means of getting immersed in the meditation of the Lord so that the soul merges with the Prime-soul? (45)
3. हिन्दी सरलार्थ
गुरमुख चूके आवण जान
गुरमुख दरगह पावै मान
गुरमुख खोटे खरे पछान
गुरमुख लागै सहज ध्यान
गुरमुख दरगह सिफत समाइ
नानक गुरमुख बंध न पाइ ॥४१॥
गुरुमुख जन्म और मरण के चक्र से मुक्त हो जाता है और प्रभु की उपस्थिति में सम्मान प्राप्त करता है। वास्तव में, गुरुमुख सच्चे और झूठे (अच्छे और बुरे) के बीच का भेद पहचानता है और समानता की अवस्था में प्रभु का ध्यान (पूजा) करता है। गुरुमुख प्रभु की दरगाह में भी प्रशंसा और सराहना प्राप्त करता है। हे नानक! गुरुमुख सांसारिक बंधनों में नहीं फंसता। (४१)
गुरमुख नाम निरंजन पाए
गुरमुख हउमै सबद जलाए
गुरमुख साचे के गुण गाए
गुरमुख साचै रहै समाए
गुरमुख साच नाम पत ऊतम होए
नानक गुरमुख सगल भवण की सोझी होए ॥४२॥
गुरुमुखों ने माया से मुक्त सच्चे नाम को प्राप्त कर लिया है और गुरु की शिक्षा (शब्द) के माध्यम से अपने अहंकार को नष्ट (जला) दिया है। गुरुमुख सच्चे प्रभु की स्तुति करते हैं और हमेशा सच्चे प्रभु में लीन रहते हैं। गुरुमुख सच्चे नाम के उच्चारण से सम्मान और प्रतिष्ठा प्राप्त करते हैं। हे नानक! गुरुमुख गुरु की शिक्षा के माध्यम से तीनों लोकों (सभी प्राणियों) के रहस्यों को जान लेते हैं। (४२)
कवण मूल कवण मत वेला
तेरा कवण गुरु जिस का तू चेला
कवण कथा ले रहु निराले
बोलै नानक सुनहु तुम बाले
एस कथा का देइ बीचार
भवजल सबद लंघावणहार ॥४३॥
फिर सिद्धों ने प्रश्न किया - एक ज्ञानी व्यक्ति की आत्मा का मूल क्या है और उच्च बुद्धि (ज्ञान) प्राप्त करने का सही समय क्या है? तुम्हारा गुरु कौन है और तुम किसके चेले हो? तुम्हारी बुद्धि का कारण क्या है जो तुम्हें एकांत और विरक्त जीवन जीने के लिए प्रेरित कर रहा है? सुनो हे नानक! सिद्धों ने गुरु से पूछा। आइए, आपके विचारों को उचित विचार-विमर्श के साथ सुनें, जिसने आपको इस एकांत जीवन को अपनाने के लिए प्रेरित किया है। वह गुरु का शब्द कौन सा है जो इस जीवन सागर को पार करने में सक्षम बनाता है? (४३)
पवन अरंभ सतगुर मत वेला
सबद गुरु सुरत धुन चेला
अकथ कथा ले रहउ निराला
नानक जुग जुग गुर गोपाला
एक सबद जित कथा वीचारी
गुरमुख हउमै अगन निवारी ॥४४॥
गुरु ने इस प्रकार उत्तर दिया : वायु ही प्रत्येक श्वास के साथ सच्चे नाम के जप की शुरुआत है और गुरु के साथ एकता से प्रभु में लीन होने का अवसर प्राप्त होता है। गुरु का शब्द ही मेरा गुरु है, और सच्चे नाम के भक्ति-जप से मैं उसी का चेला हूं। मैं संसार से अलग रहकर असीम प्रभु के रहस्यों पर विचार करता हूं। हे नानक! सभी युगों में सच्चे प्रभु ही मेरे गुरु और पालनहार हैं। मैं केवल एक ही उच्चतम प्रभु का ध्यान करता हूं, जिसके शब्द का मैं विचार कर रहा हूं और अपने भीतर से अहंकार की अग्नि को शांत कर रहा हूं। (४४)
मैन के दंत किउ खाईऐ सार
जित गरब जाए सु कवण आहार
हिवै का घर मंदर अगन पिराहन
कवण गुफा जित रहै अवाहन
इत उत किस कउ जान समावै
कवण ध्यान मन मने समावै ॥४५॥
प्रश्न : मोम के दांतों से लोहा कैसे खाया जा सकता है? अहंकार को दूर करने के लिए कौन सा भोजन लेना चाहिए? बर्फ के शांत निवास स्थान तक कैसे पहुँचा जाए और अग्नि के वस्त्र से कैसे छुटकारा पाया जाए? वह कौन सी गुफा है जहाँ जन्म-मरण के चक्र से छुटकारा पाया जा सकता है? यहाँ-वहाँ देखकर प्रभु का ध्यान कैसे किया जा सकता है? ऐसे कौन से साधन हैं जिससे प्रभु के ध्यान में लीन होकर आत्मा परमात्मा में समा जाए? (४५)