• About Us
  • Contact Us
  • Privacy Policy
No Result
View All Result
Sikhizm
  • Sikhism Belief
    • Guru Granth Sahib
    • Body, Mind and Soul
    • Karma, Free Will and Grace
    • Miri-Piri Principle
    • Meat Eating
  • 10 Gurus
    • Guru Nanak Dev Ji
    • Guru Angad Dev Ji
    • Guru Amardas Ji
    • Guru Ramdas Ji
    • Guru Arjan Dev Ji
    • Guru Hargobind Sahib
    • Guru Har Rai Ji
    • Guru Harkrishan Sahib Ji
    • Guru Tegh Bahadur Ji
    • Guru Gobind Singh Ji
  • Gurbani Lyrics
  • Sikh History
  • Hukamnama
    • Hukamnama PDF
  • Downloads
    • Gurpurab Images
    • Sikh History
    • Biographies
  • Calendar
    • Nanakshahi 2026
    • Gurpurab Dates
    • Sangrand Dates
    • Puranmashi Dates
    • Masya Dates
  • Sikhism Belief
    • Guru Granth Sahib
    • Body, Mind and Soul
    • Karma, Free Will and Grace
    • Miri-Piri Principle
    • Meat Eating
  • 10 Gurus
    • Guru Nanak Dev Ji
    • Guru Angad Dev Ji
    • Guru Amardas Ji
    • Guru Ramdas Ji
    • Guru Arjan Dev Ji
    • Guru Hargobind Sahib
    • Guru Har Rai Ji
    • Guru Harkrishan Sahib Ji
    • Guru Tegh Bahadur Ji
    • Guru Gobind Singh Ji
  • Gurbani Lyrics
  • Sikh History
  • Hukamnama
    • Hukamnama PDF
  • Downloads
    • Gurpurab Images
    • Sikh History
    • Biographies
  • Calendar
    • Nanakshahi 2026
    • Gurpurab Dates
    • Sangrand Dates
    • Puranmashi Dates
    • Masya Dates
No Result
View All Result
Sikhizm
No Result
View All Result

  Updates
Anik Beeng Das Ke Parharia May 14, 2026
Aaye Anik Janam Bhram Sarni May 13, 2026
May Sangrand 2026 – Jeth Month Hukamnama May 12, 2026
ਜਿਸ ਕਉ ਬਿਸਰੈ ਪ੍ਰਾਨਪਤਿ ਦਾਤਾ May 12, 2026
Jeth Mahina | Nanakshahi 558 | Desi Calendar 2026 May 12, 2026
Anand Bhaya Meri Maye – Lyrics, Meaning, Translations May 12, 2026
Next
Prev
Home Hukamnama

Mohan Neend Na Aave

ਮੋਹਨ ਨੀਦ ਨ ਆਵੈ ਹਾਵੈ ਹਾਰ ਕਜਰ ਬਸਤ੍ਰ ਅਭਰਨ ਕੀਨੇ ॥

in Hukamnama, Translation
January 5, 2026
Mohan Neend Na Aave Guru Arjan Dev Ji Sri Guru Granth Sahib
41
SHARES
2k
VIEWS
Share on FacebookShare on TwitterWhatsApp Now

Table of Contents

  • 1. Mohan Neend Na Aave Haave
  • 2. Hukamnama English Translation
  • 3. Punjabi Translation by Prof Sahib Singh
  • 4. Hukamnama meaning in Hindi
  • 5. Download Hukamnama PDF

01
of 05
Mohan Neend Na Aave Haave

Mohan Neend Na Aavai Haavai Haar Kajar Bastar Abharn Keene; is Pious Mukhwak of Sri Guru Arjan Dev Ji, Raag Bilawal Ghar 13 Partal, documented on Page 830 of Sri Guru Granth Sahib Ji.

HukamnamaSatgur Ki Sewa Safal Hai
PlaceDarbar Sri Harmandir Sahib Ji, Amritsar
Ang830
CreatorGuru Arjan Dev Ji
RaagBilawal
Ajj Da Hukamnama Darbar Sahib Amritsar
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੧੩ ਪੜਤਾਲ    ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ਮੋਹਨ ਨੀਦ ਨ ਆਵੈ ਹਾਵੈ ਹਾਰ ਕਜਰ ਬਸਤ੍ਰ ਅਭਰਨ ਕੀਨੇ ॥ ਉਡੀਨੀ ਉਡੀਨੀ ਉਡੀਨੀ ॥ ਕਬ ਘਰਿ ਆਵੈ ਰੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ ਸਰਨਿ ਸੁਹਾਗਨਿ ਚਰਨ ਸੀਸੁ ਧਰਿ ॥ ਲਾਲਨੁ ਮੋਹਿ ਮਿਲਾਵਹੁ ॥ ਕਬ ਘਰਿ ਆਵੈ ਰੀ ॥੧॥ ਸੁਨਹੁ ਸਹੇਰੀ ਮਿਲਨ ਬਾਤ ਕਹਉ ਸਗਰੋ ਅਹੰ ਮਿਟਾਵਹੁ ਤਉ ਘਰ ਹੀ ਲਾਲਨੁ ਪਾਵਹੁ ॥ ਤਬ ਰਸ ਮੰਗਲ ਗੁਨ ਗਾਵਹੁ ॥ ਆਨਦ ਰੂਪ ਧਿਆਵਹੁ ॥ਨਾਨਕੁ ਦੁਆਰੈ ਆਇਓ ॥ ਤਉ ਮੈ ਲਾਲਨੁ ਪਾਇਓ ਰੀ ॥੨॥ ਮੋਹਨ ਰੂਪੁ ਦਿਖਾਵੈ ॥ ਅਬ ਮੋਹਿ ਨੀਦ ਸੁਹਾਵੈ ॥ ਸਭ ਮੇਰੀ ਤਿਖਾ ਬੁਝਾਨੀ ॥ ਅਬ ਮੈ ਸਹਜਿ ਸਮਾਨੀ ॥ ਮੀਠੀ ਪਿਰਹਿ ਕਹਾਨੀ ॥ ਮੋਹਨੁ ਲਾਲਨੁ ਪਾਇਓ ਰੀ ॥ ਰਹਾਉ ਦੂਜਾ ॥੧॥੧੨੮॥

02
of 05
Hukamnama English Translation

Rag Bilawal Mahala Panjva Ghar 13va Partal Ik Onkar Satgur Prasad (Mohan Neend Na Aave )

"By the Grace of the Lord-sublime, Truth personified & attainable through the Guru's guidance."

O Brother! I cannot get sleep in the separation of the True Master and I am always pining and spend the whole night (crying) longing for the Lord. I have made True Name as my necklace of the neck (as my true love), using the collyrium of meditation, wearing the robes of love, and have made the acquisition of virtues as my ornaments, but am always feeling sorrowful without getting a wink of sleep. Now I could gain peace and tranquillity of mind only if someone were to tell me when my Lord would be uniting me with Himself (visiting my innerself) by giving a glimpse of His vision. (Pause - 1)

O holy saints, possessing the knowledge and virtues of a beloved of the Lord-spouse ! I would place my head at Your lotus- feet and solicit You to enable me to unite with the beloved True Master. Tell me clearly when my beloved Lord would bless me with His glimpse. (1)

O friend! I would relate the story of my meeting with the beloved Lord. We could attain the beloved Lord only when we are able to cast away all our egoism from within, and then only we could sing the praises of the blissful Lord with love and devotion, and meditate on the Lord, an embodiment of bliss and joy. O Nanak! We could attain the beloved Master only through the company of holy saints. (2)

O Brother! Now I perceive the Lord alone everywhere, and enjoy my sleep as well. My fire (thirst) of worldly desires has been quenched and have merged with the Lord, the apostle of peace. O friend! I have got united with the beloved Lord, whose description and story is so sweet. (Pause - 2-1-128)

03
of 05
Punjabi Translation by Prof Sahib Singh

ਹੇ ਮੋਹਨ-ਪ੍ਰਭੂ! ਜਿਵੇਂ ਪਤੀ ਤੋਂ ਵਿਛੁੜੀ ਹੋਈ ਇਸਤ੍ਰੀ ਭਾਵੇਂ ਜੀਕਰ) ਹਾਰ, ਕੱਜਲ, ਕਪੜੇ, ਗਹਿਣੇ ਪਾਂਦੀ ਹੈ, (ਪਰ ਵਿਛੋੜੇ ਦੇ ਕਾਰਨ) ਹਾਹੁਕੇ ਵਿਚ (ਉਸ ਨੂੰ) ਨੀਂਦ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦੀ, (ਪਤੀ ਦੀ ਉਡੀਕ ਵਿਚ ਉਹ) ਹਰ ਵੇਲੇ ਉਦਾਸ ਉਦਾਸ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ, (ਤੇ ਸਹੇਲੀ ਪਾਸੋਂ ਪੁੱਛਦੀ ਹੈ-) ਹੇ ਭੈਣ! ਮੇਰਾ ਪਤੀ) ਕਦੋਂ ਘਰ ਆਵੇਗਾ (ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਹੇ ਮੋਹਨ! ਤੈਥੋਂ ਵਿਛੁੜ ਕੇ ਮੈਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤੀ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦੀ) ।੧।ਰਹਾਉ।

ਹੇ ਮੋਹਨ ਪ੍ਰਭੂ! ਮੈਂ ਗੁਰਮੁਖ ਸੁਹਾਗਣ ਦੀ ਸਰਨ ਪੈਂਦੀ ਹਾਂ, ਉਸ ਦੇ ਚਰਨਾਂ ਉਤੇ (ਆਪਣਾ) ਸਿਰ ਧਰ ਕੇ (ਪੁੱਛਦੀ ਹਾਂ-) ਹੇ ਭੈਣ! ਮੈਨੂੰ ਸੋਹਣਾ ਲਾਲ ਮਿਲਾ ਦੇ (ਦੱਸ, ਉਹ) ਕਦੋਂ ਮੇਰੇ ਹਿਰਦੇ-ਘਰ ਵਿਚ ਆਵੇਗਾ।੧।

(ਸੁਹਾਗਣ ਆਖਦੀ ਹੈ-) ਹੇ ਸਹੇਲੀਏ! ਸੁਣ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਮੋਹਨ-ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਮਿਲਣ ਦੀ ਗੱਲ ਸੁਣਾਂਦੀ ਹਾਂ। ਤੂੰ (ਆਪਣੇ ਅੰਦਰੋਂ) ਸਾਰਾ ਅਹੰਕਾਰ ਦੂਰ ਕਰ ਦੇ। ਤਦੋਂ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਹਿਰਦੇ-ਘਰ ਵਿਚ ਹੀ ਉਸ ਸੋਹਣੇ ਲਾਲ ਨੂੰ ਲੱਭ ਲਏਂਗੀ। (ਹਿਰਦੇ-ਘਰ ਵਿਚ ਉਸ ਦਾ ਦਰਸਨ ਕਰ ਕੇ) ਫਿਰ ਤੂੰ ਖ਼ੁਸ਼ੀ ਆਨੰਦ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਹਰਿ-ਗੁਣ ਗਾਇਆ ਕਰੀਂ, ਅਤੇ ਉਸ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਸਿਮਰਨ ਕਰਿਆ ਕਰੀਂ ਜੋ ਨਿਰਾ ਆਨੰਦ ਹੀ ਆਨੰਦ-ਰੂਪ ਹੈ।

ਹੇ ਭੈਣ! ਨਾਨਕ (ਭੀ ਉਸ ਗੁਰੂ ਦੇ) ਦਰ ਤੇ ਆ ਗਿਆ ਹੈ, (ਗੁਰੂ ਦੇ ਦਰ ਤੇ ਆ ਕੇ) ਮੈਂ (ਨਾਨਕ ਨੇ ਹਿਰਦੇ-ਘਰ ਵਿਚ ਹੀ) ਸੋਹਣਾ ਲਾਲ ਲੱਭ ਲਿਆ ਹੈ।੨।

ਹੇ ਭੈਣ! ਹੁਣ) ਮੋਹਨ ਪ੍ਰਭੂ ਮੈਨੂੰ ਦਰਸਨ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਹੁਣ (ਮਾਇਆ ਦੇ ਮੋਹ ਵਲੋਂ ਪੈਦਾ ਹੋਈ) ਉਪਰਾਮਤਾ ਮੈਨੂੰ ਮਿੱਠੀ ਲੱਗ ਰਹੀ ਹੈ, ਮੇਰੀ ਸਾਰੀ ਮਾਇਆ ਦੀ ਤ੍ਰਿਸ਼ਨਾ ਮਿਟ ਗਈ ਹੈ। ਹੁਣ ਮੈਂ ਆਤਮਕ ਅਡੋਲਤਾ ਵਿਚ ਟਿਕ ਗਈ ਹਾਂ। ਪ੍ਰਭੂ-ਪਤੀ ਦੀਆਂ ਸਿਫ਼ਤਿ-ਸਾਲਾਹ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰੀਆਂ ਲੱਗ ਰਹੀਆਂ ਹਨ। ਹੇ ਭੈਣ! ਹੁਣ ਮੈਂ ਸੋਹਣਾ ਲਾਲ ਮੋਹਣ ਲੱਭ ਲਿਆ ਹੈ।ਰਹਾਉ ਦੂਜਾ।੧।੧੨੮।

Hukamnama Hindi
रागु बिलावलु महला ५ घरु १३ पड़ताल ੴ सतिगुर प्रसादि ॥ मोहन नीद न आवै हावै हार कजर बसत्र अभरन कीने ॥ उडीनी उडीनी उडीनी ॥ कब घर आवै री ॥१॥ रहाउ ॥ सरन सुहागन चरन सीस धर ॥ लालन मोहि मिलावहु ॥ कब घर आवै री ॥१॥ सुनहु सहेरी मिलन बात कहउ ॥ सगरो अहं मिटावहु तउ घर ही लालन पावहु ॥ तब रस मंगल गुन गावहु ॥ आनद रूप धिआवहु ॥ नानक दुआरै आइओ ॥ तउ मै लालन पाइओ री ॥२॥ मोहन रूप दिखावै ॥ अब मोहि नीद सुहावै ॥ सभ मेरी तिखा बुझानी ॥ अब मै सहज समानी ॥ मीठी पिरहि कहानी ॥ मोहन लालन पाइओ री ॥ रहाउ दूजा ॥१॥१२८॥

04
of 05
Hukamnama meaning in Hindi

राग बिलावल महला ५ घरु १३ पड़ताल (राग बिलावल, गुरु अर्जन देव जी की वाणी, १३वें घर की ताल में)

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥ (एक ओंकार, सतगुरु की कृपा से)

मोहन नीद न आवै हावै हार कजर बसत्र अभरन कीने ॥ हे मोहन (प्रिय), मुझे नींद नहीं आती है, चाहे मैंने कितने भी आभूषण और सुंदर वस्त्र धारण किए हों।

उडीनी उडीनी उडीनी ॥ कब घर आवै री ॥१॥ रहाउ ॥ मेरा मन बेचैन है, मन बार-बार उड़ रहा है। कब वह मेरे घर आएगा? (रहाउ - यहाँ ध्यान करने को कहा गया है)

सरन सुहागन चरन सीस धर ॥ लालन मोहि मिलावहु ॥ कब घर आवै री ॥१॥ मैं सुहागन (भाग्यशाली) होकर प्रभु के चरणों में अपना सिर रखती हूँ। हे प्यारे प्रभु, मुझे अपने से मिलाओ। कब वह घर आएगा?

सुनहु सहेरी मिलन बात कहउ ॥ सगरो अहं मिटावहु तउ घर ही लालन पावहु ॥ हे सखियो, सुनो! मैं तुमसे मिलन का मार्ग बता रही हूँ। जब मैं अपना अहंकार मिटाऊँगी, तभी अपने घर में लालन (प्रभु) को पा सकूँगी।

तब रस मंगल गुन गावहु ॥ आनद रूप धिआवहु ॥ नानक दुआरै आइओ ॥ तउ मै लालन पाइओ री ॥२॥ तब मैं आनंद और खुशी के गीत गाऊँगी और आनंदमय रूप का ध्यान` करूँगी। गुरु नानक कहते हैं, जब मैं उनके द्वार पर पहुँची, तब मैंने अपने प्यारे लालन को पा लिया।

मोहन रूप दिखावै ॥ अब मोहि नीद सुहावै ॥ सभ मेरी तिखा बुझानी ॥ अब मै सहज समानी ॥ अब प्रभु ने अपना रूप दिखाया है, और मुझे अब सुखद नींद आने लगी है। मेरी सारी प्यास बुझ गई है, और अब मैं सहज में समा गई हूँ (शांति प्राप्त कर ली है)।

मीठी पिरहि कहानी ॥ मोहन लालन पाइओ री ॥ रहाउ दूजा ॥१॥१२८॥ यह पिर (प्रेमी) की मीठी कहानी है। मैंने अपने प्यारे मोहन को पा लिया है। (रहाउ दूजा - दूसरी बार ध्यान करने के लिए)

05
of 05
Download Hukamnama PDF

Download PDF

Tags: daily hukamnamadaily hukamnama darbar sahibdaily hukamnama from golden templedaily hukamnama sahibdaily mukhwakdarbar sahib hukamnamaguru arjan dev jihukamnamahukamnama darbar sahibhukamnama darbar sahib todayhukamnama from darbar sahibhukamnama golden templehukamnama harmandir sahib todayhukamnama in hindihukamnama meaninghukamnama pdfhukamnama sahibhukamnama sahib sri darbar sahib todayhukamnama sahib todayhukamnama sgpchukamnama sri darbar sahibhukamnama sri darbar sahib todayhukamnama todayMukhwakmukhwak darbar sahibmukhwak darbar sahib todayonline hukamnamaRaag BilawalSGGS Ang 830sgpc hukamnamasikhnet hukamnamatodays hukamnama

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Today's Mukhwak Sri Darbar Sahib

Anik Beeng Das Ke Parharia Gurbani Quote Sikhism Wallpaper
Hukamnama

Anik Beeng Das Ke Parharia

May 14, 2026
0

Anik Beeng Das Ke Parharia, Kar Kirpa Prabh Apna Kria; Bani Sri Guru Arjan Dev Ji, Raag Suhi - Ang...

Read moreDetails

Recent Hukamnamas

Aaye Anik Janam Bhram Sarni

May 13, 2026

May Sangrand 2026 – Jeth Month Hukamnama

May 12, 2026

ਜਿਸ ਕਉ ਬਿਸਰੈ ਪ੍ਰਾਨਪਤਿ ਦਾਤਾ

May 12, 2026

ਇਆਨੜੀਏ ਮਾਨੜਾ ਕਾਇ ਕਰੇਹਿ

May 11, 2026

Kaljug Ka Dharm Kaho Tum Bhai

May 10, 2026

Recent Updates

Jeth Mahina | Nanakshahi 558 | Desi Calendar 2026
Desi Calendar

Jeth Mahina | Nanakshahi 558 | Desi Calendar 2026

May 12, 2026
0

Explore the Calendar of Jeth Month 2025 (Nanakshahi 557). Know Sangrand, Masya, Puranmashi, and key Sikh historical events in May–June...

Read moreDetails
Anand Bhaya Meri Maye from Sri Guru Granth Sahib Ji

Anand Bhaya Meri Maye – Lyrics, Meaning, Translations

May 11, 2026
Aukhi Ghadi Na Dekhan Deyi Shabad Gurbani Lyrics

Aukhi Ghadi Na Dekhan Deyi Shabad Lyrics

May 8, 2026
Att Ucha Ta Ka Darbara Gurbani Lyrics

Att Ucha Ta Ka Darbara Lyrics

May 6, 2026
Guru Amar Das Ji Parkash Purab 2026 Wishes | Images | Quotes

Guru Amar Das Ji Parkash Purab 2026 Wishes | Images | Quotes

April 30, 2026

Next Post
Har Charan Kamal Man Bedhia Kichh Aan Na Meetha Gurbani Quote Sikhism

Har Charan Kamal Man Bedhia

Sikhizm is a Website and Blog delivering Daily Hukamnamah from Sri Darbar Sahib, Harmandir Sahib (Golden Temple, Sri Amritsar Sahib), Translation & Transliteration of Guru Granth Sahib, Gurbani Videos, Facts and Articles on Sikh Faith, Books in PDF Format related to Sikh Religion and Its History.

Latest Downloads

Kabit Bhai Gurdas PDF – Free Download

Bhai Gurdas Ji Vaaran PDF Download – The Key to Gurbani

Guru Angad Dev Ji Parkash Purab 2026 Wishes, Messages, Image

Guru Angad Dev Ji Parkash Gurpurab 2026 Image

Guru Gobind Singh Ji Di Vaisakhi PDF Free Download

Latest Posts

ਇਆਨੜੀਏ ਮਾਨੜਾ ਕਾਇ ਕਰੇਹਿ

Kaljug Ka Dharm Kaho Tum Bhai

ਸਭੁ ਜਗੁ ਜਿਨਹਿ ਉਪਾਇਆ ਭਾਈ ਕਰਣ ਕਾਰਣ ਸਮਰਥੁ

Aukhi Ghadi Na Dekhan Deyi Shabad Lyrics

Hamri Ganat Na Gania Kai

Tu Prabh Data Daan Mat Pura

Join Channel Support
  • Nanakshahi Calendar
  • Gurpurabs
  • Sangrand
  • Masya Dates
  • Puranmashi

© 2026 Sikhizm

No Result
View All Result
  • Sikhism Belief
    • Guru Granth Sahib
    • Body, Mind and Soul
    • Karma, Free Will and Grace
    • Miri-Piri Principle
    • Meat Eating
  • 10 Gurus
    • Guru Nanak Dev Ji
    • Guru Angad Dev Ji
    • Guru Amardas Ji
    • Guru Ramdas Ji
    • Guru Arjan Dev Ji
    • Guru Hargobind Sahib
    • Guru Har Rai Ji
    • Guru Harkrishan Sahib Ji
    • Guru Tegh Bahadur Ji
    • Guru Gobind Singh Ji
  • Gurbani Lyrics
  • Sikh History
  • Hukamnama
    • Hukamnama PDF
  • Downloads
    • Gurpurab Images
    • Sikh History
    • Biographies
  • Calendar
    • Nanakshahi 2026
    • Gurpurab Dates
    • Sangrand Dates
    • Puranmashi Dates
    • Masya Dates

© 2026 Sikhizm

This website uses cookies. By continuing to use this website you are giving consent to cookies being used. Visit our Privacy and Cookie Policy.