Table of Contents
May Sangrand 2025
May Sangrand: Sangrand of Month Jeth is on May 14th, 2025 Wednesday. मई 2025 तदनुसार देसी महीने 'जेठ' की संग्रान्द वा संक्रांति 14 मई 2025 दिन बुधवार को मनाई जाएगी। Let's take Hukamnama from Guru Granth Sahib - drowning your souls in the Bani of Guru Arjan Dev Ji - the Poem of 12 Months - Barah Maha Manjh.
| Sangrand/संक्रांति | Jeth Month, May 2025 |
| Date | 14th May 2025 |
| Day | Wednesday |
Jeth Di Sangrand Da Hukamnama 12 Maha Majh
'Har Jeth Jurhanda Lorhiye, Jis Agge Sabh Nivann' from 12 Maha Majh - Bani Sri Guru Arjan Dev Ji, Raga Majh, Page 134 of Sri Guru Granth Sahib Ji.
*Jyestha (Jeth, Jyeshth) is 3rd Month in Barah Maha Manjh [May-June]
Har Jeth Juranda Loriye - English Translation
Har jeṭh juṛandā loṛīai jis agai sabh nivaṇni ॥
Har sajaṇ dāvaṇ lagīā kisai na deī baṇni ॥
Māṇak motī nām prabh un lagai nāhī saṇnṛhi ॥
Raṅg sabhe nārāiṇai jete man bhāvaṇni ॥
Jo har loṛe so kare soī jīa karaṇni ॥
Jo prabh kīte āpṇe seī kahīahi dhaṇni ॥
Āpaṇ līā je milai vichhuṛi kio rovaṇni ॥
Sādhū saṅg parāpte Nānak raṅg māṇaṇni ॥
Har jeṭh raṅgīlā tis dhaṇī jiskai bhāg mathaṇni ॥4॥
During the month of Jeth, we should try to imbibe the love of the Lord in our hearts, before whom the whole world bows. If we attach ourselves to the Lord's lotus feet; the Lord will bestow everything on us, as He is known for His mercy and care for those who seek refuge at His (lotus feet) door and He does not force any of His benedictions on us. (who do not seek) The Lord's True Name is an invaluable gem that cannot be stolen away even by a thief
Whatever pleasures and enjoyments, we seek in this world are available from the Lord, but whatever He wills He makes us do accordingly. The persons, whom the Lord makes as Hig followers and slaves, deserve our approbation. If everything were within the grasp of Man and one could take anything one loved, then why should he feel sorry at losing some coveted thing? (as He could take it back again if He wanted)
O Nanak! The holy saints, who have been blessed with the company of the Guru, enjoy the bliss of life in the Lord's embrace So this month of Jeth is really enjoyable for those persons, who are pre-destined with good fortune and the Lord bestows His Grace on chem. (4)
हरि जेठ जुड़ंदा लोड़ीऐ - Hindi Translation
हरि जेठ जुड़ंदा लोड़ीऐ जिस अगै सभ निवंन ॥ हरि सज्जण दावण लगिआ किसै न देई बंन ॥ माणक मोती नाम प्रभ उन लगै नाही संन ॥ रंग सभे नारायणै जेते मन भावंन ॥ जो हरि लोड़े सो करे सोई जीअ करंन ॥ जो प्रभ कीते आपणे सेई कहीअहि धंन ॥ आपण लीआ जे मिलै विछुड़ क्यों रोवंन ॥ साधू संग परापते नानक रंग माणंन ॥ हरि जेठ रंगीला तिस धणी जिस कै भाग मथंन ॥४॥
Meaning in Hindi
जिस प्रभु के समक्ष सभी जीव शीश निवाते हैं, ज्येष्ठ के महीने उनके चरणों में जुड़ने का समय है। यदि उनकी आज्ञा में रहें तो वह यम आदि किसी को भी आज्ञा नहीं देता जो तुम्हें बांध कर अपने साथ ले चले। प्रभु का नाम माणिक मोतियों के मोल से परे है जिसे कोई चुरा नहीं सकता।
परमात्मा के जितने भी चमत्कार हो रहे हैं, वह सारे मन को प्यारे लगते हैं। प्रभु स्वयं, और उसके पैदा किए जीव वही कुछ करते हैं जो उस प्रभु को ठीक लगता है।
जिस लोगों को प्रभु ने अपना बना लिया है, उनको ही वाह वाही मिलती है। अगर जीवों के अपने उद्यम से मिल सकता होता, तो जीव उससे बिछुड़ के दुखी क्यूँ होते? हे नानक! प्रभु मिलाप का आनंद वही लेते हैं, जिन्हें गुरु मिल जाए। जिस मनुष्य के माथे पर भाग्य जागें, उसे जेठ महीना सुहावना लगता है। उसी को प्रभु मालिक मिलता है।4।
ਜੇਠ ਸੰਗ੍ਰਾਂਦ ਹੁਕਮਨਾਮਾ - Punjabi Translation
ਜਿਸ ਹਰੀ ਦੇ ਅੱਗੇ ਸਾਰੇ ਜੀਵ ਸਿਰ ਨਿਵਾਂਦੇ ਹਨ, ਜੇਠ ਦੇ ਮਹੀਨੇ ਵਿਚ ਉਸ ਦੇ ਚਰਨਾਂ ਵਿਚ ਜੁੜਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਹਰੀ ਸੱਜਣ ਦੇ ਲੜ ਲੱਗੇ ਰਹੀਏ ਤਾਂ ਉਹ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਦੇਂਦਾ ਕਿ ਬੰਨ੍ਹ ਕੇ ਅੱਗੇ ਲਾ ਲਏ। ਪਰਮਾਤਮਾ ਦਾ ਨਾਮ ਹੀਰੇ ਮੋਤੀ ਆਦਿਕ ਐਸਾ ਕੀਮਤਿ ਧਨ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਚੁਰਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੇ ਜਿਤਨੇ ਭੀ ਕੌਤਕ ਹੋ ਰਹੇ ਹਨ, ਉਹ ਸਾਰੇ ਮਨ ਵਿਚ ਪਿਆਰੇ ਲੱਗਦੇ ਹਨ। ਪ੍ਰਭੂ ਆਪ ਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੈਦਾ ਕੀਤੇ ਜੀਵ ਉਹੀ ਕੁਝ ਕਰਦੇ ਹਨ ਜੋ ਉਸ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਬੰਦਿਆਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਆਪਣਾ ਬਣਾ ਲਿਆ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਹੀ ਸ਼ਾਬਾਸ਼ੇ ਮਿਲਦੀ ਹੈ। ਜੇ ਜੀਵਾਂ ਦੇ ਆਪਣੇ ਉੱਦਮ ਨਾਲ ਮਿਲ ਸਕਦਾ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਜੀਵ ਉਸ ਤੋਂ ਵਿੱਛੁੜ ਕੇ ਦੁਖੀ ਕਿਉਂ ਹੋਣ? ਹੇ ਨਾਨਕ! ਆਨੰਦ ਉਹੀ ਬੰਦੇ ਮਾਣਦੇ ਹਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਗੁਰੂ ਦਾ ਸਾਥ ਮਿਲ ਜਾਏ। ਜਿਸ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਮੱਥੇ ਉੱਤੇ ਭਾਗ ਜਾਗੇ, ਉਸ ਨੂੰ ਜੇਠ ਮਹੀਨਾ ਸੁਹਾਵਣਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ, ਉਸੇ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ-ਮਾਲਕ ਮਿਲਦਾ ਹੈ।4।
1. ਬਾਰਹ ਮਾਹਾ ਤੁਖਾਰੀ – Hukamnama of May Sangrand
ਮਾਹੁ ਜੇਠੁ ਭਲਾ ਪ੍ਰੀਤਮੁ ਕਿਉ ਬਿਸਰੈ ॥ ਥਲ ਤਾਪਹਿ ਸਰ ਭਾਰ ਸਾ ਧਨ ਬਿਨਉ ਕਰੈ ॥
ਧਨ ਬਿਨਉ ਕਰੇਦੀ ਗੁਣ ਸਾਰੇਦੀ ਗੁਣ ਸਾਰੀ ਪ੍ਰਭ ਭਾਵਾ ॥ ਸਾਚੈ ਮਹਲਿ ਰਹੈ ਬੈਰਾਗੀ ਆਵਣ ਦੇਹਿ ਤ ਆਵਾ ॥
ਨਿਮਾਣੀ ਨਿਤਾਣੀ ਹਰਿ ਬਿਨੁ ਕਿਉ ਪਾਵੈ ਸੁਖ ਮਹਲੀ ॥ ਨਾਨਕ ਜੇਠਿ ਜਾਣੈ ਤਿਸੁ ਜੈਸੀ ਕਰਮਿ ਮਿਲੈ ਗੁਣ ਗਹਿਲੀ ॥੭॥
Punjabi Translation:
ਜੇਠ ਦਾ ਮਹੀਨਾ ਚੰਗਾ ਹੈ, ਪਰ ਪ੍ਰੀਤਮ (ਪ੍ਰਭੂ) ਨੂੰ ਕਿਉਂ ਭੁੱਲ ਜਾਈਏ?
ਧਰਤੀ ਤਪਦੀ ਹੈ, ਤਲਾਵਾਂ ਸੁੱਕ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਉਹ (ਆਤਮਾ) ਪ੍ਰਭੂ ਅੱਗੇ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦੀ ਹੈ।
ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਅੱਗੇ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਉਸਦੇ ਗੁਣਾਂ ਨੂੰ ਸੁਣ ਕੇ ਪ੍ਰਭੂ ਖੁਸ਼ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
ਜੋ ਸੱਚੇ ਮਹਿਲ (ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਧਾਮ) ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਬੇਰਾਗ (ਵੈਰਾਗੀ) ਹੈ; ਜੇ ਪ੍ਰਭੂ ਆਉਣ ਦੇਵੇ, ਤਾਂ ਆਵੇ।
ਨਿਮਾਣੀ ਅਤੇ ਨਿਤਾਣੀ (ਆਤਮਾ) ਪ੍ਰਭੂ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਮਹਿਲਾਂ (ਸੁਖਾਂ) ਵਿੱਚ ਕਿਵੇਂ ਪਹੁੰਚ ਸਕਦੀ ਹੈ?
ਨਾਨਕ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਜੇਠ ਦਾ ਮਹੀਨਾ ਉਸੇ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ, ਜਿਸਦੇ ਕਰਮਾਂ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਗੁਣ ਮਿਲਦੇ ਹਨ।
English Transliteration + Translation
Māhu jeṭh bhalā prītam kio bisrai ॥
Thal tāpahi sar bhār sā dhan binao karai ॥
Dhan binao karedī guṇ sāredī guṇ sārī prabh bhāvā ॥
Sāchai mahal rahai bairāgī āvaṇ dehi ta āvā ॥
Nimāṇī nitāṇī har bin kio pāvai sukh mahalī ॥
Nānak jeṭh jāṇai tis jaisī karam milai guṇ gahilī ॥7॥
The month of Jeth is good, but why forget the Beloved Lord?
The land burns, ponds dry up, yet the soul prays to the Lord.
The Lord is pleased with those who praise His virtues.
One who abides in the True Lord’s abode remains detached; if the Lord wills, He comes.
How can the humble and helpless soul find joy without the Lord?
Nanak says, Jeth is blissful for those whose deeds unite them with the Lord’s virtues.
Devanagari Transliteration + Translation
माहु जेठु भला प्रीतमु किउ बिसरै ॥
थल तापहि सर भार सा धन बिनउ करै ॥
धन बिनउ करेदी गुण सारेदी गुण सारी प्रभ भावा ॥
साचै महलि रहै बैरागी आवण देहि त आवा ॥
निमाणी निताणी हरि बिनु किउ पावै सुख महली ॥
नानक जेठि जाणै तिसु जैसी करमि मिलै गुण गहिली ॥७॥
जेठ का महीना अच्छा है, पर प्रियतम (प्रभु) को क्यों भूल जाएँ?
धरती तपती है, सरोवर सूख जाते हैं, पर वह (आत्मा) प्रभु से विनती करती है।
जो प्रभु से विनती करती है, उसके गुण गाती है, और प्रभु उसके गुणों से प्रसन्न होता है।
जो सच्चे महल (प्रभु के धाम) में रहता है, वह वैरागी है; यदि प्रभु आने दे, तो ही आ सकता है।
निर्धन और असहाय (आत्मा) प्रभु के बिना सुख के महलों में कैसे पहुँच सकती है?
नानक कहते हैं, जेठ का महीना उसी को अच्छा लगता है, जिसके कर्मों से प्रभु के गुण मिलते हैं।
2. Download HD Image - May Sangrand 2025
| Image Title | Sangrand May 2025 Greetings |
| Content | Hukamnama from Barah Maha Majh in Gurmukhi, Translated in English, Greetings |
| File Type | JPEG |
| Resolution | 2000x2000 |
| Size | 4.29 MB |
| Download | Download Now |

Meaning in Hindi









