• About Us
  • Contact Us
  • Privacy Policy
No Result
View All Result
Sikhizm
  • Sikhism Belief
    • Guru Granth Sahib
    • Body, Mind and Soul
    • Karma, Free Will and Grace
    • Miri-Piri Principle
    • Meat Eating
  • 10 Gurus
    • Guru Nanak Dev Ji
    • Guru Angad Dev Ji
    • Guru Amardas Ji
    • Guru Ramdas Ji
    • Guru Arjan Dev Ji
    • Guru Hargobind Sahib
    • Guru Har Rai Ji
    • Guru Harkrishan Sahib Ji
    • Guru Tegh Bahadur Ji
    • Guru Gobind Singh Ji
  • Gurbani Lyrics
  • Sikh History
  • Hukamnama
    • Hukamnama PDF
  • Downloads
    • Gurpurab Images
    • Sikh History
    • Biographies
  • Calendar
    • Nanakshahi 2026
    • Gurpurab Dates
    • Sangrand Dates
    • Puranmashi Dates
    • Masya Dates
  • Sikhism Belief
    • Guru Granth Sahib
    • Body, Mind and Soul
    • Karma, Free Will and Grace
    • Miri-Piri Principle
    • Meat Eating
  • 10 Gurus
    • Guru Nanak Dev Ji
    • Guru Angad Dev Ji
    • Guru Amardas Ji
    • Guru Ramdas Ji
    • Guru Arjan Dev Ji
    • Guru Hargobind Sahib
    • Guru Har Rai Ji
    • Guru Harkrishan Sahib Ji
    • Guru Tegh Bahadur Ji
    • Guru Gobind Singh Ji
  • Gurbani Lyrics
  • Sikh History
  • Hukamnama
    • Hukamnama PDF
  • Downloads
    • Gurpurab Images
    • Sikh History
    • Biographies
  • Calendar
    • Nanakshahi 2026
    • Gurpurab Dates
    • Sangrand Dates
    • Puranmashi Dates
    • Masya Dates
No Result
View All Result
Sikhizm
No Result
View All Result
Home Gurbani Lyrics

Anand Bhaya Meri Maye – Lyrics, Meaning, Translations

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ਅਨੰਦੁ ਭਇਆ ਮੇਰੀ ਮਾਏ ਸਤਿਗੁਰੂ ਮੈ ਪਾਇਆ ॥

May 11, 2026
in Gurbani Lyrics
Anand Bhaya Meri Maye from Sri Guru Granth Sahib Ji
29
SHARES
1.5k
VIEWS
Share on FacebookShare on TwitterWhatsApp Now

Anand Bhaya Meri Maye – Lyrics in Gurmukhi, Roman Punjabi, English & Hindi Meaning

“Anand Bhaya Meri Maye” is one of the most beloved lines from Anand Sahib, a sacred Sikh bani composed by Guru Amar Das in the holy scripture Guru Granth Sahib.

The phrase expresses divine joy and spiritual awakening after finding the True Guru. The shabad is widely sung during Sikh prayers, kirtan gatherings, weddings, and spiritual events.

In this multilingual guide, you’ll find:

Table of Contents

  • 1. Anand Bhaya Meri Maye Lyrics (Original Gurmukhi Text)
  • 2. Punjabi Translation
  • 3. English Transliteration
  • 4. English Translation
  • 5. Hindi Transliteration
  • 6. आनंद साहिब – पहली 5 पौड़ियों का हिन्दी अर्थ
  • 7. Spiritual Meaning of first Five Pauris
  • 8. FAQs

01
of 08
Anand Bhaya Meri Maye Lyrics (Original Gurmukhi Text)

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ਅਨੰਦੁ ਭਇਆ ਮੇਰੀ ਮਾਏ ਸਤਿਗੁਰੂ ਮੈ ਪਾਇਆ ॥ ਸਤਿਗੁਰੁ ਤ ਪਾਇਆ ਸਹਜ ਸੇਤੀ ਮਨਿ ਵਜੀਆ ਵਾਧਾਈਆ ॥ ਰਾਗ ਰਤਨ ਪਰਵਾਰ ਪਰੀਆ ਸਬਦ ਗਾਵਣ ਆਈਆ ॥ ਸਬਦੋ ਤ ਗਾਵਹੁ ਹਰੀ ਕੇਰਾ ਮਨਿ ਜਿਨੀ ਵਸਾਇਆ ॥ ਕਹੈ ਨਾਨਕੁ ਅਨੰਦੁ ਹੋਆ ਸਤਿਗੁਰੂ ਮੈ ਪਾਇਆ ॥੧॥

ਏ ਮਨ ਮੇਰਿਆ ਤੂ ਸਦਾ ਰਹੁ ਹਰਿ ਨਾਲੇ ॥ ਹਰਿ ਨਾਲਿ ਰਹੁ ਤੂ ਮੰਨ ਮੇਰੇ ਦੂਖ ਸਭਿ ਵਿਸਾਰਣਾ ॥ ਅੰਗੀਕਾਰੁ ਓਹੁ ਕਰੇ ਤੇਰਾ ਕਾਰਜ ਸਭਿ ਸਵਾਰਣਾ ॥ ਸਭਨਾ ਗਲਾ ਸਮਰਥੁ ਸੁਆਮੀ ਸੋ ਕਿਉ ਮਨਹੁ ਵਿਸਾਰੇ ॥ ਕਹੈ ਨਾਨਕੁ ਮੰਨ ਮੇਰੇ ਸਦਾ ਰਹੁ ਹਰਿ ਨਾਲੇ ॥੨॥

ਸਾਚੇ ਸਾਹਿਬਾ ਕਿਆ ਨਾਹੀ ਘਰਿ ਤੇਰੈ ॥ ਘਰਿ ਤ ਤੇਰੈ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਹੈ ਜਿਸੁ ਦੇਹਿ ਸੁ ਪਾਵਏ ॥ ਸਦਾ ਸਿਫਤਿ ਸਲਾਹ ਤੇਰੀ ਨਾਮੁ ਮਨਿ ਵਸਾਵਏ ॥ ਨਾਮੁ ਜਿਨ ਕੈ ਮਨਿ ਵਸਿਆ ਵਾਜੇ ਸਬਦ ਘਨੇਰੇ ॥ ਕਹੈ ਨਾਨਕੁ ਸਚੇ ਸਾਹਿਬ ਕਿਆ ਨਾਹੀ ਘਰਿ ਤੇਰੈ ॥੩॥

ਸਾਚਾ ਨਾਮੁ ਮੇਰਾ ਆਧਾਰੋ ॥ ਸਾਚੁ ਨਾਮੁ ਅਧਾਰੁ ਮੇਰਾ ਜਿਨਿ ਭੁਖਾ ਸਭਿ ਗਵਾਈਆ ॥ ਕਰਿ ਸਾਂਤਿ ਸੁਖ ਮਨਿ ਆਇ ਵਸਿਆ ਜਿਨਿ ਇਛਾ ਸਭਿ ਪੁਜਾਈਆ ॥ ਸਦਾ ਕੁਰਬਾਣੁ ਕੀਤਾ ਗੁਰੂ ਵਿਟਹੁ ਜਿਸ ਦੀਆ ਏਹਿ ਵਡਿਆਈਆ ॥ ਕਹੈ ਨਾਨਕੁ ਸੁਣਹੁ ਸੰਤਹੁ ਸਬਦਿ ਧਰਹੁ ਪਿਆਰੋ ॥ ਸਾਚਾ ਨਾਮੁ ਮੇਰਾ ਆਧਾਰੋ ॥੪॥

ਵਾਜੇ ਪੰਚ ਸਬਦ ਤਿਤੁ ਘਰਿ ਸਭਾਗੈ ॥ ਘਰਿ ਸਭਾਗੈ ਸਬਦ ਵਾਜੇ ਕਲਾ ਜਿਤੁ ਘਰਿ ਧਾਰੀਆ ॥ ਪੰਚ ਦੂਤ ਤੁਧੁ ਵਸਿ ਕੀਤੇ ਕਾਲੁ ਕੰਟਕੁ ਮਾਰਿਆ ॥ ਧੁਰਿ ਕਰਮਿ ਪਾਇਆ ਤੁਧੁ ਜਿਨ ਕਉ ਸਿ ਨਾਮਿ ਹਰਿ ਕੈ ਲਾਗੇ ॥ ਕਹੈ ਨਾਨਕੁ ਤਹ ਸੁਖੁ ਹੋਆ ਤਿਤੁ ਘਰਿ ਅਨਹਦ ਵਾਜੇ ॥੫॥

02
of 08
Punjabi Translation

ਸ੍ਰੀ ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਜੀ ਦੇ ਅੰਗ 917 'ਤੇ ਅੰਕਿਤ ਬਾਣੀ 'ਅਨੰਦੁ' (ਅਨੰਦੁ ਸਾਹਿਬ) ਦੀਆਂ ਪਹਿਲੀਆਂ ਪੰਜ ਪਉੜੀਆਂ ਦਾ ਪੰਜਾਬੀ ਅਰਥ ਹੇਠ ਲਿਖੇ ਅਨੁਸਾਰ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਨੋਟ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਸਰੋਤਾਂ ਵਿੱਚ ਪਉੜੀ 1 ਦੀ ਪਹਿਲੀ ਪੰਕਤੀ ਅਤੇ ਪਉੜੀ 4 ਦਾ ਅੰਤਿਮ ਹਿੱਸਾ ਵਿਸਥਾਰ ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਹੈ; ਬਾਕੀ ਹਿੱਸਾ ਸਤਿਗੁਰੂ ਜੀ ਦੇ ਉਪਦੇਸ਼ਾਂ ਦੀ ਆਮ ਸਮਝ ਅਤੇ ਸਿੱਖ ਪਰੰਪਰਾ ਦੇ ਸਟੀਕਾਂ ਦੇ ਆਧਾਰ 'ਤੇ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਜਿਸ ਦੀ ਤੁਸੀਂ ਸੁਤੰਤਰ ਤੌਰ 'ਤੇ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।

ਪਉੜੀ 1: ਹੇ ਮੇਰੀ ਮਾਂ! ਮੈਨੂੰ ਪੂਰਨ ਅਨੰਦ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਸਤਿਗੁਰੂ ਨੂੰ ਪਾ ਲਿਆ ਹੈ। ਸਤਿਗੁਰੂ ਦੀ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਸਹਿਜੇ ਹੀ (ਸੁਭਾਵਿਕ) ਹੋ ਗਈ ਹੈ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਮਨ ਵਿੱਚ ਖੁਸ਼ੀਆਂ ਦੇ ਵਾਜੇ ਵੱਜਣ ਲੱਗ ਪਏ ਹਨ। ਰਾਗਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸ੍ਰੇਸ਼ਟ ਰਾਗ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਰਿਵਾਰ ਰੂਪੀ ਰਾਗਣੀਆਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਜਸ ਗਾਉਣ ਲਈ ਆਈਆਂ ਹਨ। ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਜਸ ਨੂੰ ਮਨ ਵਿੱਚ ਵਸਾਇਆ ਹੈ, ਉਹ ਸਭ ਇਸ ਸ਼ਬਦ (ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਮਹਿਮਾ) ਨੂੰ ਗਾਵੋ। ਨਾਨਕ ਜੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਮੇਰੇ ਮਨ ਵਿੱਚ ਪੂਰਨ ਅਨੰਦ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਸਤਿਗੁਰੂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਲਿਆ ਹੈ।

ਪਉੜੀ 2: ਹੇ ਮੇਰੇ ਮਨ! ਤੂੰ ਸਦਾ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੇ ਨਾਲ ਰਹਿ। ਹੇ ਮਨ! ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੇ ਨਾਲ ਰਹਿਣ ਨਾਲ ਸਾਰੇ ਦੁੱਖ ਭੁੱਲ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਸਾਰੇ ਕੰਮ ਸਵਾਰ ਦੇਵੇਗਾ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਹਰ ਕਾਰਜ ਵਿੱਚ ਸਹਾਈ ਹੋਵੇਗਾ। ਉਹ ਮਾਲਕ ਸਭ ਕੁਝ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਮਰੱਥ ਹੈ, ਫਿਰ ਤੂੰ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਉਂ ਭੁਲਾਉਂਦਾ ਹੈਂ? ਨਾਨਕ ਜੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਹੇ ਮੇਰੇ ਮਨ! ਤੂੰ ਸਦਾ ਹਰੀ (ਪਰਮਾਤਮਾ) ਦੇ ਨਾਲ ਰਹੁ।

ਪਉੜੀ 3: ਹੇ ਸੱਚੇ ਮਾਲਕ! ਤੇਰੇ ਘਰ (ਖਜ਼ਾਨੇ) ਵਿੱਚ ਕੀ ਨਹੀਂ ਹੈ? ਤੇਰੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਸਭ ਕੁਝ ਮੌਜੂਦ ਹੈ, ਪਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਉਸੇ ਨੂੰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੂੰ ਦੇਣਾ ਚਾਹੇਂ। ਅਜਿਹਾ ਜੀਵ ਸਦਾ ਤੇਰੀ ਸਿਫ਼ਤ-ਸਾਲਾਹ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਨਾਮ ਨੂੰ ਹਿਰਦੇ ਵਿੱਚ ਵਸਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮਨ ਵਿੱਚ ਨਾਮ ਵੱਸ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਹਿਰਦੇ ਵਿੱਚ (ਆਤਮਿਕ ਅਨੰਦ ਦੇ) ਅਨੇਕਾਂ ਵਾਜੇ ਵੱਜਣ ਲੱਗ ਪੈਂਦੇ ਹਨ। ਨਾਨਕ ਜੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਹੇ ਸੱਚੇ ਮਾਲਕ! ਤੇਰੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਕੀ ਨਹੀਂ ਹੈ (ਭਾਵ ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ)।

ਪਉੜੀ 4: ਸੱਚਾ ਨਾਮ ਹੀ ਮੇਰਾ ਆਸਰਾ ਹੈ। ਸੱਚੇ ਨਾਮ ਨੇ ਮੇਰੀ ਸਾਰੀ ਭੁੱਖ (ਤ੍ਰਿਸ਼ਨਾ) ਦੂਰ ਕਰ ਦਿੱਤੀ ਹੈ ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਆਤਮਿਕ ਸੁੱਖ ਤੇ ਸ਼ਾਂਤੀ ਬਖਸ਼ੀ ਹੈ। ਮੈਂ ਸਤਿਗੁਰੂ ਤੋਂ ਸਦਾ ਕੁਰਬਾਨ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਹ ਵਡਿਆਈ ਬਖਸ਼ੀ ਹੈ। ਉਸ ਅਵਸਥਾ ਵਿੱਚ ਪਰਮੇਸ਼ਰ ਦਾ ਜੱਸ ਗਾਉਣ ਲਈ ਅਨੇਕਾਂ ਪ੍ਰਤੱਖ ਵਾਜੇ ਵੱਜਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ‘ਅਨਹਦੁ’ (ਹੱਦ ਤੋਂ ਰਹਿਤ) ਪਰਮਾਤਮਾ ਸਦਾ ਪ੍ਰਗਟ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਜੀਵ ਸੱਚੇ ਪਰਮੇਸ਼ਰ ਵਿੱਚ ਅਭੇਦ ਹੋਇਆ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ। ਸਤਿਗੁਰੂ ਜੀ ਕਥਨ ਕਰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਇਸੇ ਪ੍ਰਕਾਰ ਸਤਿਗੁਰੂ ਜੀ ਨਾਲ ਮਿਲਣ ਕਰਕੇ ਜੋ ਮਨ ਵਾਸਨਾਵਾਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਚੌਰਾਸੀ ਲੱਖ ਜੂਨਾਂ ਵਿੱਚ ਭਟਕਦਾ ਸੀ, ਉਹ ਹੁਣ ਰੁਕ ਗਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਅਸਲ ਸਰੂਪ ਰੂਪੀ ਨਿਜ ਘਰ ਵਿੱਚ ਆ ਕੇ ਵੱਸ ਗਿਆ ਹੈ।

ਪਉੜੀ 5: ਉਸ ਭਾਗਾਂ ਵਾਲੇ ਹਿਰਦੇ-ਰੂਪੀ ਘਰ ਵਿੱਚ ਪੰਜ ਪ੍ਰਕਾਰ ਦੇ ਸ਼ਬਦ (ਆਤਮਿਕ ਨਾਦ) ਵੱਜਦੇ ਹਨ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉੱਥੇ ਆਪਣੀ ਸ਼ਕਤੀ ਟਿਕਾਈ ਹੈ ਅਤੇ ਪੰਜੇ ਵਿਕਾਰਾਂ (ਕਾਮ, ਕ੍ਰੋਧ, ਲੋਭ, ਮੋਹ, ਹੰਕਾਰ) ਨੂੰ ਵੱਸ ਵਿੱਚ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ ਅਤੇ ਮੌਤ ਦੇ ਡਰ ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮੱਥੇ 'ਤੇ ਪੂਰਬਲੇ ਕਰਮਾਂ ਦਾ ਲੇਖ ਲਿਖਿਆ ਸੀ, ਉਹ ਹਰੀ ਦੇ ਨਾਮ ਸਿਮਰਨ ਵਿੱਚ ਲੱਗ ਗਏ ਹਨ। ਨਾਨਕ ਜੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਉਸ ਅਵਸਥਾ ਵਿੱਚ ਜੀਵ ਸੁਖੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਹਿਰਦੇ ਵਿੱਚ ਅਨਹਦ ਨਾਦ ਵੱਜਦਾ ਹੈ।

03
of 08
English Transliteration

Ik Oankar Satgur Prasaad ॥

Anand Bhaya Meri Maye Satguru Main Paya ॥
Satguru Ta Paya Sahaj Seti Man Vajia Vadhaiya ॥
Raag Ratan Parvaar Paria Sabad Gaavan Aaiya ॥
Sabdo Ta Gaavahu Hari Kera Man Jini Vasaya ॥
Kahai Nanak Anand Hoa Satguru Main Paya ॥1॥

Ae Man Meriya Tu Sada Rahu Har Naale ॥
Har Naal Rahu Tu Mann Mere Dookh Sabh Visaarna ॥
Angikaar Ohu Kare Tera Kaaraj Sabh Savarna ॥
Sabhna Gala Samrath Suami So Kio Manahu Visaare ॥
Kahai Nanak Mann Mere Sada Rahu Har Naale ॥2॥

Saache Sahibaa Kia Naahi Ghar Terai ॥
Ghar Ta Terai Sabh Kichh Hai Jis Deh So Paave ॥
Sada Sifat Salaah Teri Naam Man Vasaave ॥
Naam Jin Kai Man Vasia Vaaje Sabad Ghanere ॥
Kahai Nanak Sache Sahib Kia Naahi Ghar Terai ॥3॥

Saacha Naam Mera Aadhaarō ॥
Saach Naam Aadhaar Mera Jin Bhukha Sabh Gavaaiya ॥
Kar Shaant Sukh Man Aae Vasia Jin Ichha Sabh Pujaaiya ॥
Sada Kurbaan Kita Guru Vitahu Jis Dia Eh Vadiaaiya ॥
Kahai Nanak Sunahu Santahu Sabad Dharahu Piaaro ॥
Saacha Naam Mera Aadhaarō ॥4॥

Vaaje Panch Sabad Tit Ghar Sabhaagai ॥
Ghar Sabhaagai Sabad Vaaje Kala Jit Ghar Dhaaria ॥
Panch Doot Tudh Vas Kite Kaal Kantak Maaria ॥
Dhur Karam Paya Tudh Jin Kau Si Naam Har Kai Laage ॥
Kahai Nanak Tah Sukh Hoa Tit Ghar Anhad Vaaje ॥5॥

04
of 08
English Translation

Ramkali Mahala 3 Anand Ik Onkar Satgur Prasad ( Anand Bhaya Meri Mai Satguru Mein Paya...)
"By the Grace of the Lord-Sublime, Truth personified & attainable through the Guru's guidance."

O my mother! O Saints! Since the time I have met the True Lord and perfect Guru, my heart is thrilled and I am enjoying real bliss of life. The meeting with the Guru has taken place in the normal course of events, without any special efforts and I have realised the True Guru in the fourth stage of equipoise, and my heart is beyond myself with joy. During this occasion of joy all the Ragas and Ragnis have come alongwith many beautiful fairies to sing songs of joy and happiness. O Lord! All these people have gathered together to sing praises of Your grandeur and vastness, including other good qualities like detachment, Truth, contentment and thinking basically they have come for singing praises of the Lord.

O Brother! You should also join those Guru-minded persons, in singing the Guru's Word, who have inculcated the love of the Lord in their hearts. O Nanak ! I have been enjoying bliss and joy of life since the time I have been given the company of the True Guru. (1)

O my mind! Why do you not keep company with the Lord, as all your ills and sufferings will give way in His company? O Man! The Lord would help complete all your jobs and would accept you in His presence, provided you remember Him always; infact He would support you in all respects. O my mind! Why have you forgotten the Lord who is omni- potent and all powerful? He would help you complete all your worldly chores and support you in all your efforts. O Nanak! You should always keep company with the Lord. O my mind! Try to keep the True Master always in your mind, as He is your greatest friend. (2)

O my True Master! Is there anything which could not be attained through You, at Your Court? Infact, everything is available at Your Court, but is to be achieved only by those persons, who are blessed by You and they only attain Your benedictions. Such Guru-minded persons always sing Your praises and meditate on True Name in their hearts. The persons who have inculcated Your True Name in their hearts always hear the Unstrung music of Nature and enjoy the bliss of Your True Name through such hymns being sung by Nature. O Nanak! What is naught in the Lord's Presence or is there anything lacking in the Lord's Court?
Infact, everything is available at the Lord's Court, once someone is accepted there. (3)

My only support and mainstay in life is the Lord's True Name and this support of True Name is so helpful that my desire for worldly possessions is completely satisfied and my thirst for worldly pleasures is quenched. Once I was able to inculcate the Lord's love in my heart, I attained peace and tranquillity of mind, which has helped me to satisfy all my worldly desires. So I always offer myself as a sacrifice to the Guru, who has bestowed all these honours and privileges on me. O Nanak! I would request my saintly friends to listen to the Guru's Word carefully and preserve it for future. Infact, my only support and help is the Lord's True Name. (4)

These great hymns and songs celestial are sung and heard in the abode of some fortunate and God-blessed persons. The abode, where the Lord's power is enshrined, resounds with the Unstrung music of Nature which is heard in their body and their company even. Infact, such Guru-mined persons have curbed and controlled all the five vices like sexual desires, anger and greed. They have also overpowered the Yama, the god of death, who was responsible for the fear-complex. Now there is no fear of death. The persons, who have been blessed by the Lord, with His Grace to perform noble deeds, are always engaged in the recitation of Lord's True Name. O Nanak! The persons with such noble actions, have their hearts filled with joy and they always hear within their hearts, the unstrung music of Nature, and hear the Lord's praises being sung all around in Nature. (5)

05
of 08
Hindi Transliteration

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

अनंदु भइआ मेरी माए सतिगुरू मै पाइआ ॥
सतिगुरु त पाइआ सहज सेती मनि वजीआ वधाईआ ॥
राग रतन परिवार परीआ सबद गावण आईआ ॥
सबदो त गावहु हरी केरा मनि जिनी वसाइआ ॥
कहै नानकु अनंदु होआ सतिगुरू मै पाइआ ॥१॥

ए मन मेरिआ तू सदा रहु हरि नाले ॥
हरि नालि रहु तू मंन मेरे दूख सभि विसारणा ॥
अंगीकारु ओहु करे तेरा कारज सभि सवारणा ॥
सभना गला समर्थु सुआमी सो किउ मनहु विसारे ॥
कहै नानकु मंन मेरे सदा रहु हरि नाले ॥२॥

साचे साहिबा किआ नाही घरि तेरै ॥
घरि त तेरै सभु किछु है जिसु देहि सु पावए ॥
सदा सिफति सलाह तेरी नामु मनि वसावए ॥
नामु जिन कै मनि वसिआ वाजे सबद घनेरे ॥
कहै नानकु सचे साहिब किआ नाही घरि तेरै ॥३॥

साचा नामु मेरा आधारो ॥
साचु नामु अधारु मेरा जिनि भुखा सभि गवाईआ ॥
करि सांति सुख मनि आइ वसिआ जिनि इच्छा सभि पुजाईआ ॥
सदा कुरबाणु कीता गुरू विटहु जिस दीआ एहि वडिआईआ ॥
कहै नानकु सुणहु संतहु सबदि धरहु पिआरो ॥
साचा नामु मेरा आधारो ॥४॥

वाजे पंच सबद तितु घरि सभागै ॥
घरि सभागै सबद वाजे कला जितु घरि धारीआ ॥
पंच दूत तुधु वसि कीते कालु कंटकु मारिआ ॥
धुरि करमि पाइआ तुधु जिन कउ सि नामि हरि कै लागे ॥
कहै नानकु तह सुखु होआ तितु घरि अनहद वाजे ॥५॥

06
of 08
आनंद साहिब – पहली 5 पौड़ियों का हिन्दी अर्थ

पहली पौड़ी

हे मेरी माँ! ( Anand Bhaya Meri Maye ) मेरे भीतर आनंद उत्पन्न हो गया है, क्योंकि मुझे सतगुरु प्राप्त हो गए हैं।
सतगुरु सहज भाव से मिले हैं और मेरे मन में बधाइयों की ध्वनि गूँज उठी है।
ऐसा प्रतीत होता है मानो राग, रत्न और उनके परिवार सभी ईश्वर की महिमा गाने के लिए आ पहुँचे हों।
तुम भी उसी परमात्मा के शबद का गायन करो, जिसे प्रेमियों ने अपने मन में बसाया है।
गुरु नानक देव जी कहते हैं — मुझे सतगुरु मिल गए हैं, इसलिए मेरे भीतर आनंद छा गया है।

दूसरी पौड़ी

हे मेरे मन! तू सदा परमात्मा के साथ जुड़ा रह।
यदि तू परमात्मा के साथ रहेगा, तो तेरे सारे दुख दूर हो जाएँगे।
वह प्रभु तेरा सहारा बनेगा और तेरे सभी कार्य सँवार देगा।
वह स्वामी सब कुछ करने में समर्थ है, फिर मन से उसे क्यों भुलाना?
गुरु नानक देव जी कहते हैं — हे मेरे मन! सदा प्रभु के साथ जुड़ा रह।

तीसरी पौड़ी

हे सच्चे मालिक! तेरे घर में ऐसी कौन-सी वस्तु है जो नहीं है?
तेरे घर में सब कुछ मौजूद है; जिसे तू देता है, वही प्राप्त करता है।
जो व्यक्ति तेरी सदा स्तुति करता है और तेरे नाम को अपने मन में बसाता है,
उसके भीतर अनगिनत दिव्य शबद गूँजने लगते हैं।
गुरु नानक देव जी कहते हैं — हे सच्चे प्रभु! तेरे घर में किसी चीज़ की कमी नहीं।

चौथी पौड़ी

सच्चा नाम ही मेरा आधार है।
उस परमात्मा का सच्चा नाम मेरा सहारा बन गया है, जिसने मेरी सारी भूख और इच्छाएँ मिटा दी हैं।
उसने मेरे मन में शांति और सुख भर दिया है तथा मेरी सभी इच्छाएँ पूर्ण कर दी हैं।
मैं उस गुरु पर सदा बलिहार जाता हूँ, जिसने मुझे इतनी महान महिमा प्रदान की है।
गुरु नानक देव जी कहते हैं — हे संतजनो! गुरु के शबद से प्रेम करो।
सच्चा नाम ही मेरा आधार है।

पाँचवीं पौड़ी

भाग्यशाली हृदय-घर में पाँच प्रकार के दिव्य शबद बजते हैं।
जिस हृदय में प्रभु अपनी शक्ति स्थापित करता है, वहाँ अनहद शबद गूँजते हैं।
उसने पाँच विकारों को अपने वश में कर लिया है और मृत्यु के भय को नष्ट कर दिया है।
जिन्हें प्रारब्ध से यह कृपा प्राप्त होती है, वे प्रभु के नाम में जुड़ जाते हैं।
गुरु नानक देव जी कहते हैं — उस हृदय में सच्चा सुख उत्पन्न होता है और वहाँ अनहद नाद निरंतर बजता रहता है।

07
of 08
Spiritual Meaning of first Five Pauris

Based on the sources provided, the spiritual meaning of the first five Pauris (verses) of Anand Sahib (composed by Guru Amar Das Ji at Goindwal Sahib) focuses on the attainment of divine bliss and the stabilization of the mind through the Guru's grace.

Pauri 1: The Arrival of True Bliss

The spiritual essence of the first Pauri is the realization that complete bliss (Anand) is attained only through the meeting with the True Guru. This bliss is not a temporary emotion but a profound spiritual state that arrives "Sahaj" (naturally and intuitively), leading to an internal celebration as if celestial music is playing within the heart. The sources recount that a dedicated Sikh achieved a state of total spiritual ecstasy simply by internalising the truth of the first line: "Anandu Bhia Meri Maye Satiguru Mai Paia".

Pauri 2 & 3: Remaining in the Lord's Presence

Spiritually, these verses instruct the mind to constantly abide with the Lord, which serves as the remedy for all suffering. The seeker is encouraged to understand that every spiritual and worldly blessing exists within the "House" (the presence) of the Lord, and it is granted to those whom He chooses to bless.

Pauri 4: The Mind Finding its Inner Home

The spiritual meaning of this verse describes the elevated state of the Gurmukh (the Guru-oriented soul):

  • Inner Celebration: In this state, "Anhad" (limitless) music resonates in the heart, and the soul remains perpetually absorbed in the True Lord.
  • Stabilising the Mind: Meeting the True Guru provides the spiritual power to stop the mind from wandering through the "8.4 million incarnations" driven by worldly desires.
  • The Inner Home: The mind finally comes to reside in its "Nij Ghar" (Inner Home), which represents the Turiya Pad—the highest state of spiritual consciousness.

Pauri 5: Victory Over the Vices

This Pauri highlights the spiritual victory over the internal enemies:

  • Control of Vices: Within the "blessed house" of the heart, the five-fold celestial sounds (Panch Shabad) resonate, signifying that the Lord has granted the seeker the power to conquer the five vices (lust, anger, greed, attachment, and ego).
  • Removal of Fear: By subduing these vices, the fear of death is eliminated.
  • Destiny Fulfilled: Those with good past karma are led to this state of meditation, where they live in a constant state of spiritual joy and "Anhad" resonance.

08
of 08
FAQs

1. What is the spiritual significance of the first five Pauris of Anand Sahib?

The spiritual essence of the first five Pauris centers on the attainment of complete divine bliss (Anand) through the grace of the True Guru. These verses describe the transition from a wandering mind to one that is stabilized in its "Inner Home" (Nij Ghar), leading to the subduing of internal vices and the realization of constant spiritual joy.

2. Who composed the Anand Sahib and where?

Anand Sahib was composed by the third Sikh Guru, Sri Guru Amar Das Ji, at Sri Goindwal Sahib. Sources note that the Guru uttered these 38 Pauris to bless a long-lived Yogi who, despite rigorous practices, had not yet found true spiritual peace or Brahma-Gyan (divine knowledge).

3. How can a seeker achieve true bliss (Anand) according to Gurbani?

According to the first Pauri, true bliss is attained only when one "finds the True Guru." This state, known as Sahaj, is a natural and intuitive spiritual awakening that brings a sense of internal celebration, as if celestial music is playing within the heart. It is a profound state that transcends temporary worldly happiness.

4. What is the meaning of "Nij Ghar" in the context of Anand Sahib?

In the fourth Pauri, the term "Nij Ghar" (Inner Home) refers to the Turiya Pad, which is the highest state of spiritual consciousness. By meeting the True Guru, the mind stops wandering through the "8.4 million incarnations" driven by worldly desires and finally comes to reside in its true, peaceful essence.

5. How does the Guru help in overcoming the "Five Vices" (Panj Vikar)?

The fifth Pauri highlights that when the Lord establishes His power within the seeker's heart (signified by the resonance of the Panch Shabad or five-fold celestial sounds), the seeker gains the strength to conquer the five vices: lust, anger, greed, attachment, and ego. This spiritual victory eliminates the fear of death and leads to a state of perpetual joy.

Tags: gurbanigurbani lyricsgurbani lyrics englishgurbani lyrics in hindigurbani lyrics in punjabi
Previous Post

ਇਆਨੜੀਏ ਮਾਨੜਾ ਕਾਇ ਕਰੇਹਿ

Related Entries

Aukhi Ghadi Na Dekhan Deyi Shabad Gurbani Lyrics

Aukhi Ghadi Na Dekhan Deyi Shabad Lyrics

May 8, 2026
Att Ucha Ta Ka Darbara Gurbani Lyrics

Att Ucha Ta Ka Darbara Lyrics

May 6, 2026
Gur Mil Ladha

Gur Mil Ladha Ji Ram Pyara

April 24, 2026
Amrit Har Har Naam Hai Meri Jinduriye

Amrit Har Har Naam Hai Meri Jinduriye Lyrics

April 23, 2026

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Today's Hukamnama Darbar Sahib

Eaanadiye Maanada Kaaee Kareia Gurbani Quote Wallpaper
Hukamnama

ਇਆਨੜੀਏ ਮਾਨੜਾ ਕਾਇ ਕਰੇਹਿ

May 11, 2026
0

ਇਆਨੜੀਏ ਮਾਨੜਾ ਕਾਇ ਕਰੇਹਿ Eaanadiye Maanada Kaaee Kareia; Raag Tilang Gurbani of Sri Guru Nanak...

Read moreDetails

Recent Posts

Anand Bhaya Meri Maye from Sri Guru Granth Sahib Ji
Gurbani Lyrics

Anand Bhaya Meri Maye – Lyrics, Meaning, Translations

May 11, 2026
0

Anand Bhaya Meri Maye – Lyrics in Gurmukhi, Roman...

Read moreDetails
Guru Amar Das Ji Parkash Purab 2026 Wishes | Images | Quotes

Guru Amar Das Ji Parkash Purab 2026 Wishes | Images | Quotes

April 30, 2026
Kabit Bhai Gurdas Ji PDF Download

Kabit Bhai Gurdas PDF – Free Download

April 28, 2026
Bhai Gurdas Ji Vaaran PDF Download - The Key to Gurbani

Bhai Gurdas Ji Vaaran PDF Download – The Key to Gurbani

April 25, 2026
Bhai Gurdas - The Life and Legacy of the Great Sikh Scholar

Bhai Gurdas: The Life and Legacy of the Great Sikh Scholar

April 25, 2026

Sikhizm is a Website and Blog delivering Daily Hukamnamah from Sri Darbar Sahib, Harmandir Sahib (Golden Temple, Sri Amritsar Sahib), Translation & Transliteration of Guru Granth Sahib, Gurbani Videos, Facts and Articles on Sikh Faith, Books in PDF Format related to Sikh Religion and Its History.

Latest Downloads

Guru Angad Dev Ji Parkash Purab 2026 Wishes, Messages, Image

Guru Angad Dev Ji Parkash Gurpurab 2026 Image

Guru Gobind Singh Ji Di Vaisakhi PDF Free Download

Sangrand April 2026 Wishes | Nanakshahi Samvat 558

Vaisakhi 2026 Wishes | History | Significance | Greeting Images

Latest Posts

ਇਆਨੜੀਏ ਮਾਨੜਾ ਕਾਇ ਕਰੇਹਿ

Kaljug Ka Dharm Kaho Tum Bhai

ਸਭੁ ਜਗੁ ਜਿਨਹਿ ਉਪਾਇਆ ਭਾਈ ਕਰਣ ਕਾਰਣ ਸਮਰਥੁ

Hamri Ganat Na Gania Kai

Tu Prabh Data Daan Mat Pura

Maat Pita Sut Sath Na Maya

Join Channel Support
  • Nanakshahi Calendar
  • Gurpurabs
  • Sangrand
  • Masya Dates
  • Puranmashi

© 2026 Sikhizm

No Result
View All Result
  • Sikhism Belief
    • Guru Granth Sahib
    • Body, Mind and Soul
    • Karma, Free Will and Grace
    • Miri-Piri Principle
    • Meat Eating
  • 10 Gurus
    • Guru Nanak Dev Ji
    • Guru Angad Dev Ji
    • Guru Amardas Ji
    • Guru Ramdas Ji
    • Guru Arjan Dev Ji
    • Guru Hargobind Sahib
    • Guru Har Rai Ji
    • Guru Harkrishan Sahib Ji
    • Guru Tegh Bahadur Ji
    • Guru Gobind Singh Ji
  • Gurbani Lyrics
  • Sikh History
  • Hukamnama
    • Hukamnama PDF
  • Downloads
    • Gurpurab Images
    • Sikh History
    • Biographies
  • Calendar
    • Nanakshahi 2026
    • Gurpurab Dates
    • Sangrand Dates
    • Puranmashi Dates
    • Masya Dates

© 2026 Sikhizm

This website uses cookies. By continuing to use this website you are giving consent to cookies being used. Visit our Privacy and Cookie Policy.