ਜਿਸ ਕਉ ਬਿਸਰੈ ਪ੍ਰਾਨਪਤਿ ਦਾਤਾ

Jis Ko Bisre Pranpat Data

Jis Ko Bisre Daata, Soi Guni Abhaga; Charan Kamal Ja Ka Man Raageo Amea Sarovar Paaga; Bani Sri Guru Arjan Dev Ji documented at Ang 682 of SGGS under Raga Dhanasari.

Hukamnamaਜਿਸ ਕਉ ਬਿਸਰੈ ਪ੍ਰਾਨਪਤਿ ਦਾਤਾ
PlaceDarbar Sri Harmandir Sahib Ji, Amritsar
Ang682
CreatorGuru Arjan Dev Ji
RaagDhanasari
Date CEAugust 12, 2022
Date NanakshahiSawan 27, 554
FormatJPEG, PDF, Text
TranslationsPunjabi, English, Hindi
TransliterationsPunjabi, English, Hindi
Hukamnama Darbar Sahib, Amritsar
ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ ਜਿਸ ਕਉ ਬਿਸਰੈ ਪ੍ਰਾਨਪਤਿ ਦਾਤਾ ਸੋਈ ਗਨਹੁ ਅਭਾਗਾ ॥ ਚਰਨ ਕਮਲ ਜਾ ਕਾ ਮਨੁ ਰਾਗਿਓ ਅਮਿਅ ਸਰੋਵਰ ਪਾਗਾ ॥੧॥ ਤੇਰਾ ਜਨੁ ਰਾਮ ਨਾਮ ਰੰਗਿ ਜਾਗਾ ॥ ਆਲਸੁ ਛੀਜਿ ਗਇਆ ਸਭੁ ਤਨ ਤੇ ਪ੍ਰੀਤਮ ਸਿਉ ਮਨੁ ਲਾਗਾ ॥ ਰਹਾਉ ॥ ਜਹ ਜਹ ਪੇਖਉ ਤਹ ਨਾਰਾਇਣ ਸਗਲ ਘਟਾ ਮਹਿ ਤਾਗਾ ॥ ਨਾਮ ਉਦਕੁ ਪੀਵਤ ਜਨ ਨਾਨਕ ਤਿਆਗੇ ਸਭਿ ਅਨੁਰਾਗਾ ॥੨॥੧੬॥੪੭॥

Hukamnama in English

Dhanasari Mahala 5. Jis Ko Bisre Praanpat Daata Soi Ganhu Abhaga. Charan Kamal Ja Ka Man Raageo Amea Sarovar Paaga. 1. Tera Jan Ram Naam Rang Jaga. Aalas Chheej Gaya Sabh Tan Te Preetam Sio Man Laaga. Rahao. Jeh Jeh Pekho Teh Narayan Sagal Ghataa Meh Taaga. Naam Oudak Peevat Jan Nanak Tiyage Sabh Anuraga. 2-16-47.SGGS, Page 682

O, Brother! The person, who forsakes the beloved Lord though. very dear to him, even more than his life is to be considered most unfortunate and unlucky. However, the Guru-minded person, who is imbued with the love of the Lord’s lotus feet, is to be considered immersed in the love of the nectar-like company of holy saints. (1)

O, Lord! The person, who is Your devotee or saint, always keeps awake in Your love and devotion, as he has cast away all his lethargy and laziness from his life. In fact, such a fortunate person has inculcated the love of the Lord in his heart. (Pause)

O, Nanak! Wherever I look around in the world, I find the same Lord pervading every being and everywhere, being sewn in the same thread in perfection and prevailing all over in equal measure. The devotees of the Lord partake of the nectar-like True Name in reciting the Guru’s Word having rid themselves of the love of worldly pleasures and possessions and developing the love of the Lord. (2- 16- 47 )

Hukamnama in Hindi

धनासरी महला ५ ॥ जिस कओ बिसरै प्रानपत दाता सोई गनहु अभागा ॥ चरन कमल जा का मन रागेओ अमेअ सरोवर पागा ॥१॥ तेरा जन राम नाम रंग जागा ॥ आलस छीज गया सभ तन ते प्रीतम सिओ मन लागा ॥ रहाओ ॥ जह जह पेखओ तह नारायण सगल घटा मह तागा ॥ नाम उदक पीवत जन नानक त्यागो सभ अनुरागा ॥२॥१६॥४७॥SGGS, Page 682

धनासरी महला ५ ॥
जिस आदमी को प्राणपति दाता भूल जाता है, उसे बदनसीब समझो। जिसका मन प्रभु चरणों के प्रेम में लग गया है, उसने अमृत का सरोवर प्राप्त कर लिया है॥१॥

हे ईश्वर ! तेरा सेवक राम नाम के प्रेम में मग्न होकर अज्ञान की निद्रा में से जाग्रत हो गया है। मेरे शरीर में से सारा आलस्य दूर हो गया है तथा मेरा मन अपने प्रियतम के साथ लग गया है॥ रहाओ ॥

मैं जहाँ कहीं भी देखता हूँ, उधर ही नारायण को माला के मोतियों के धागे की भांति समस्त शरीरों में निवास करता हुआ देखता हूँ। हरिनामामृत रूपी जल को पान करते ही नानक ने अन्य सभी अनुराग त्याग दिए हैं।॥ २ ॥ १६ ॥ ४७ ॥

Download Hukamnama PDF

Download PDF

Meaning in Punjabi

Dhana’sari Mahala- 5 ( Jis Ko Bisre Pranpat Daata )

ਹੇ ਭਾਈ! ਉਸ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਬਦ-ਕਿਸਮਤ ਸਮਝੋ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਜਿੰਦ ਦਾ ਮਾਲਕ-ਪ੍ਰਭੂ ਵਿਸਰ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਜਿਸ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਮਨ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੇ ਕੋਮਲ ਚਰਨਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰੇਮੀ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਆਤਮਕ ਜੀਵਨ ਦੇਣ ਵਾਲੇ ਨਾਮ-ਜਲ ਦਾ ਸਰੋਵਰ ਲੱਭ ਲੈਂਦਾ ਹੈ ॥੧॥

ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ! ਤੇਰਾ ਸੇਵਕ ਤੇਰੇ ਨਾਮ-ਰੰਗ ਵਿਚ ਟਿਕ ਕੇ (ਮਾਇਆ ਦੇ ਮੋਹ ਵਲੋਂ ਸਦਾ) ਸੁਚੇਤ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ। ਉਸ ਦੇ ਸਰੀਰ ਵਿਚੋਂ ਸਾਰਾ ਆਲਸ ਮੁੱਕ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਦਾ ਮਨ, (ਹੇ ਭਾਈ!) ਪ੍ਰੀਤਮ-ਪ੍ਰਭੂ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ ॥ ਰਹਾਉ ॥ ਹੇ ਭਾਈ! (ਉਸ ਦੇ ਸਿਮਰਨ ਦੀ ਬਰਕਤਿ ਨਾਲ) ਮੈਂ (ਭੀ) ਜਿਧਰ ਜਿਧਰ ਵੇਖਦਾ ਹਾਂ, ਉਥੇ ਉਥੇ ਪਰਮਾਤਮਾ ਹੀ ਸਾਰੇ ਸਰੀਰਾਂ ਵਿਚ ਮੌਜੂਦ ਦਿੱਸਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਧਾਗਾ (ਸਾਰੇ ਮਣਕਿਆਂ ਵਿਚ ਪ੍ਰੋਇਆ ਹੁੰਦਾ ਹੈ)। ਹੇ ਨਾਨਕ ਜੀ! ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਦਾਸ ਉਸ ਦਾ ਨਾਮ-ਜਲ ਪੀਂਦਿਆਂ ਹੀ ਹੋਰ ਸਾਰੇ ਮੋਹ-ਪਿਆਰ ਛੱਡ ਦੇਂਦੇ ਹਨ ॥੨॥੧੬॥੪੭॥

Relevant Entries

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Today's Hukamnama

Recent Hukamnamas

Recent Downloads