Suno Sant Pyare Binau Hamare Jio English Translation from Guru Granth Sahib Ji Ang 678.
Sacred Baani of Sri Guru Arjan Dev Ji Maharaj in Raga Dhanasari.
Suno Sant Pyare Binau Hamare Jio, Har Bin Mukat Na Kaahoo Jio
In the measure Dhanasari — Composition of Sri Guru Arjan Dev
Score 6
In the Name of the Sole Supreme Being, Realized by the holy Preceptor’s Grace
(Suno Sant Pyare Binau Hamare Jio)
Beloved devotees of God ! listen to this my supplication;
Without devotion to God is no liberation found. (Pause)
My self ! in deeds of purity engage thyself.
The Lord is the liberator: of no use to thee are other entanglements.
The true life is to serve the Divine Supreme Being —
This teaching the holy Preceptor to me has imparted. (1)
Attach not your heart to what is of no worth,
And at the last goes not with us.
With mind and body to God be devoted, thou beloved saint of God —
By union with whom shall thy bonds be snapped. (2)
Take shelter with the transcendent Lord, in your heart lodge His lotus feet —
On no other shelter fix your hope.
Saith Nanak: He alone becomes a devotee, enlightened, of profound meditation,
To whom God shows grace. (3) (1.29)
ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੬
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ਸੁਨਹੁ ਸੰਤ ਪਿਆਰੇ ਬਿਨਉ ਹਮਾਰੇ ਜੀਉ ॥ ਹਰਿ ਬਿਨੁ ਮੁਕਤਿ ਨ ਕਾਹੂ ਜੀਉ ॥ ਰਹਾਉ ॥
(Suno Sant Pyare Binau Hamare Jio)
Lord-sublime, Truth personified & attainable through the Guru’s guidance.” O dear saints! Pray listen to our prayers and supplications with attention! Without the support of the Lord’s True Name, no one has ever attained salvation! ( Pause)
ਮਨ ਨਿਰਮਲ ਕਰਮ ਕਰਿ ਤਾਰਨ ਤਰਨ ਹਰਿ ਅਵਰਿ ਜੰਜਾਲ ਤੇਰੈ ਕਾਹੂ ਨ ਕਾਮ ਜੀਉ ॥ ਜੀਵਨ ਦੇਵਾ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਸੇਵਾ ਇਹੁ ਉਪਦੇਸੁ ਮੋ ਕਉ ਗੁਰਿ ਦੀਨਾ ਜੀਉ ॥੧॥
O, Brother ! We should perform those functions only, which could purify our hearts, as the Lord’s True Name is like the ship of safety for crossing this ocean of life. Moreover, without the Guru’s love and service, all the worldly entanglements and (involvements) attachments would be of no avail, I have been given only one message (guidance) by the Guru’s teachings that the service of the Lord, who is pervading everywhere and is the main source of life to all, is only fruitful and worthwhile. (1)
ਤਿਸੁ ਸਿਉ ਨ ਲਾਈਐ ਹੀਤੁ ਜਾ ਕੋ ਕਿਛੁ ਨਾਹੀ ਬੀਤੁ ਅੰਤ ਕੀ ਬਾਰ ਓਹੁ ਸੰਗਿ ਨ ਚਾਲੈ ॥ ਮਨਿ ਤਨਿ ਤੂ ਆਰਾਧ ਹਰਿ ਕੇ ਪ੍ਰੀਤਮ ਸਾਧ ਜਾ ਕੈ ਸੰਗਿ ਤੇਰੇ ਬੰਧਨ ਛੂਟੈ ॥੨॥
O, Brother ! We should not develop the love for the persons or worldly possessions which are perishable and none of them would accompany us to the next world after death, O beloved saints of the Lord! Let us recite the True Name of the Lord with love and devotion (with body and mind) which would help in breaking (removing ) all the worldly (shackles) bondage and attachments. (2)
ਗਹੁ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਸਰਨ ਹਿਰਦੈ ਕਮਲ ਚਰਨ ਅਵਰ ਆਸ ਕਛੁ ਪਟਲੁ ਨ ਕੀਜੈ ॥ ਸੋਈ ਭਗਤੁ ਗਿਆਨੀ ਧਿਆਨੀ ਤਪਾ ਸੋਈ ਨਾਨਕ ਜਾ ਕਉ ਕਿਰਪਾ ਕੀਜੈ ॥੩॥੧॥੨੯॥ {ਪੰਨਾ 678}
Let us take refuge at the lotus-feet of the Lord and discard all other support, which would cover up (hide) our light of knowledge and hopes. O Nanak! The person, who is bestowed with the Lord’s Grace, is a true saint and learned person, practicing meditation and penance by singing the praises of the Lord. (3-1-29)