Soche Soch Na Hovai Meaning
Interpretation of the Shabad ਸੋਚੈ ਸੋਚਿ ਨ ਹੋਵਈ 'Soche Soch Na Hovai' in Guru Nanak Sahib’s composition Jap ( Jap Ji Sahib) is always an issue for scholars and researchers as they tend to have different opinions on the same. Different views of this concept have been made and there is no singular definition of it. The different interpretations can broadly be categorized into two main themes:
- Thinking or Contemplation: Based on this translation, some scholars consider ਸੋਚਿ to be the process of thinking, pondering, and meditation. There is an interpretation that is made to the effect that someone can't understand spiritual purification by reflecting on it as many times as he/she can think. It underscores the inadequacy of intellectual appreciation of divinity.
- Purity or Physical Cleanliness: However, another view perceives ਸੋਚਿ to mean physical cleanliness or purity. The idea entails that you may wash out your body, but not your mind, as many times as possible without cleaning up your spirit and understanding. Such an interpretation places greater emphasis on inner purity as opposed to external rituals.
Historical Perspectives
Guru Nanak Sahib's mysterious composition Jap (Jap Ji Sahib) highlighted the Sikh philosophy and also gave it a more mysterious color by not using any raga or mahala in this composition. After indicating the first sloka only by number (1), the Gursikhs have to find the doctrine of "ਖੋਜਿ ਸ਼ਬਦ ਮੈਂ ਲੇਹਿ".
Going forward, the first sentence of the first Pauri "Soche Soch Na Hovai, Je Sochi Lakh Vaar" also creates a mysterious situation. Scholars have not had a single opinion about the meaning of the first stanza. Giani Harbans Singh ji has presented this idea in great detail on page 80 of his exact comparative study part one.
In their own words The meaning of the word "ਸੋਚਿ" changed many times. Sometimes it happens by thinking and taking a bath. Before 1925, the meaning of "ਸੋਚਿ" continued to be ਸੋਚਣ or thought. Then, according to Bhai Santokh Singh's 'ਗਰਬ ਗੰਜਨੀ ਟੀਕਾ, its meaning came to be understood like 'शौच जल मृतिका' etc.
1. According to Fareedkoti Teeka prepared by Nirmala Scholars, and Gurmat Pundits meaning of Soche Soch Na Hovai is "ਸੋਚ ਪਵਿੱਤ੍ਰਤਾ ਕਰਨੇ ਸੇ ਅੰਤਹਕਰਣ ਰਾਗ ਦ੍ਵੈਖ ਸੇ ਰਹਿਤ ਸੁੱਧ ਨਹੀਂ ਹੋਤਾ ਭਾਵੇਂ ਲਾਖੋਂ ਵਾਰ ਪਵਿੱਤ੍ਰਤਾ ਕਰੀਏ ਵਾ ਆਤਮ ਵਿਚਾਰ ਜੋ ਹੈ ਸੋ (ਸੋਚਿ) ਪਵਿੱਤ੍ਰਤਾ ਕਰਨੇ ਸੇ ਨਹੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤਿ ਹੋਤਾ ਜੇਕਰ ਲੱਖਾਂ ਵਾਰੀ ਪਵਿੱਤ੍ਰਤਾ ਕਰੀਏ। ਭਾਵ ਯੇਹ ਹੈ ਬਾਹਿਰ ਕੀ ਪਵਿੱਤ੍ਰਤਾ ਸਰੀਰ ਕੀ ਸੁੱਧੀ ਕਾ ਕਾਰਣ ਹੈ। ਅੰਤਰ ਜੋ ਰਾਗ ਦ੍ਵੈਖਾਦਿ ਮਲੁ ਹੈ ਸੋ ਮੈਤ੍ਰੀ ਆਦਿਕੋਂ ਸੇ ਦੂਰ ਹੋਤੀ ਹੈ। ਜਬ ਰਾਗ ਦੁੱਖ ਦੂਰ ਹੂਆ ਤੋ ਵਿਚਾਰ ਦੁਆਰਾ ਗ੍ਯਾਨ ਸੇ ਸੱਤਿ ਵਸਤੂ ਕੀ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਹੋਤੀ ਹੈ॥"
2. Bhai Veer Singh ji has done the meaning of "ਸੋਚਿ" as ਸੋਚ ਕਰਨ ਨਾਲ (ਮਨ) ਦੀ ਸੂਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ, ਚਾਹੇ ਲੱਖ ਵਾਰ ਸੁਚਮ ਪਿਆ ਕਰਾਂ.
3. Principal Teja Singh ji has written in Japuji (Steek) - By thinking I cannot think Him out, even though I were to think a hundred thousand times. In his opinion many scholars interpret the meaning of 'ਸੋਚ' as 'ਸੁਚ', but this is not correct because when 'ਸੁਚ' is the meaning, then 'ਸੋਚ' appears in the text.
4. Prof. Sahib Singh ji writes about the word "ਸੋਚਿ" that 'ਸੋਚ' ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ 'ਇਸ਼ਨਾਨ' ਅਤੇ 'ਸੁਚਿ' ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ 'ਪਵਿਤ੍ਰਤਾ' ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੋਹਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਮਿਲਾਵਟ ਦਾ ਸ਼ਬਦ ਹੈ 'ਸੋਚਿ' ਜਿਸ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ 'ਪਵਿਤ੍ਰਤਾ, ਇਸ਼ਨਾਨ' ।
5. Authors of Shabadartha have interpreted 'ਸੋਚਿ' as thinking or understanding.
6. Bhai Sahib Randhir Singh ji has also considered the meaning of the word 'ਸੋਚਿ' in 'Soche Soch Na Hovai' to be 'bathing' as incorrect.
7. Giani Haribans Singh ji has interpreted that "ਸੋਚਣ ਨਾਲ (ਅਕਾਲ ਪੁਰਖ ਜੀ ਦੀ) ਸੋਝੀ (ਸਮਝ) ਨਹੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਅਰਥ ਕੀਤੇ ਹਨ।"
8. Swami Sri Parmanand Sahab Paramhansa Udasi in his book श्री जप्यजी साहब सटीक writes "सोचै सोच न होवई - सोच नाम शुद्धिका है। मृतिका और जल से स्थूल शरीर को शुद्ध करने से इसकी शुद्धि कदापि नहीं होती है" He further writes "जे सोची लखवार" यदि लाखों दफा भी मृत्तिका और जलसे इसको शुद्ध करता रहे, तो भी यह शुद्ध नहीं हो सका है; क्योंकि इसके नव द्वारों से नित्यही मल गिरता रहता है | यदि एक या दो रोज इसको जल से न धोया जाए, तो इसमें दुर्गंध आने लगती है । इसकी उत्पत्ति भी अत्यंत मलीन वीर्य से होती है । इसके भीतर भी मल, मूत्र, विष्ठा आदि अपवित्र वस्तुएँ भरी हैं। मृत्तिका और जल से कैसे शुद्ध हो सकती है? इसी वार्ता को सूतसंहिता में भी कहा है-
अत्यन्तमलिनो देहो देद्दी चात्यन्तनिर्मलः ।
उभयोरन्तरं ज्ञात्वा कस्य शौचं विधीयते ॥
9. According to Swami Harinam Das Udasin meaning of 'ਸੋਚ' is "ਸ਼ੋਚ ਨਾਲ, ਨ੍ਹਾਉਣ ਧੌਣ ਤੋਂ, ਸੋਚਿ=ਸ਼ੌਚ, ਪਵਿੱਤਰਤਾ, ਮਨ ਦੀ ਨਿਰਮਲਤਾ"
10. Harnam Singh, MA translates "ਸੋਚਿ" as 'Discursive thought' in his 1957 publication 'The Japji'. He writes
"Not by discursive thought, Can He be known.
Though one may think A hundred thousand times !"
Research
The first word of this line ਸੋਚੈ is written only once in this line in the entire 'Sri Guru Granth Sahib Ji'. So, there is no specific indication of the meaning of this word. So, the second word of this line ਸੋਚਿ can give any guidance to the understanding of the meaning. Let us now consider this letter ਸੋਚਿ very carefully.
This letter is found written in 'Sri Guru Granth Sahib Ji' in three forms.
a) ਸੋਚਿ (3 times)
b) ਸੋਚੁ (1 time)
c) ਸੋਚ (24 times)
ਸੋਚਿ
First recite the Gurbani Vaaks related to 'ਸੋਚਿ'
1. 'ਸੋਚੈ ਸੋਚਿ ਨ ਹੋਵਈ ਜੇ ਸੋਚੀ ਲਖ ਵਾਰ ॥' ('Soche Soch Na Hovai' Page 1, ਜਪੁ, ਗੁਰੂ ਨਾਨਕ ਸਾਹਿਬ)
2. ਦਿਲ ਮਹਿ ਸੋਚਿ ਬਿਚਾਰਿ ਕਵਾਦੇ ਭਿਸਤ ਦੋਜਕ ਕਿਨਿ ਪਾਈ ॥੧॥ (Page 477, ਆਸਾ ਭਗਤ ਕਬੀਰ ਜੀ)
3. ਕਾਜੀ ਸਾਹਿਬੁ ਏਕੁ ਤੋਹੀ ਮਹਿ ਤੇਰਾ ਸੋਚਿ ਬਿਚਾਰਿ ਨ ਦੇਖੈ ॥ (Page 483, ਆਸਾ ਭਗਤ ਕਬੀਰ ਜੀ)
It is worth considering here that in both Shabads (2 and 3) of Bhagat Kabir ji, 'ਬਿਚਾਰਿ' is the word next to the word 'ਸੋਚਿ', which indicates that the word 'ਸੋਚਿ' is related to the word 'ਬਿਚਾਰਿ', and the meaning There will be only 'thinking'. But in the first sentence which is from Japuji Sahib, the word 'ਸੋਚਿ' is related to 'ਸੋਚੈ'. The interpretation of thinking can also be mistaken, as Giani Harbans Singh ji has interpreted.
ਸੋਚੁ
Now let's read the line of 'ਸੋਚੁ' letters
1. ਨਾ ਉਸੁ ਸੋਚੁ ਨ ਹਮ ਕਉ ਸੋਚਾ ॥ (Page 390, ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫)
The meaning of the word 'ਸੋਚੁ' in this word is concern. The ਔਂਕੜ of the word 'ਸੋਚੁ' indicates the connection of this shabd with Akal Purakh.
ਸੋਚ
Now let's read carefully those 24 lines of the letter 'ਸੋਚ' and consider the meaning.
1. ਕਾਇਆ ਸੋਚ ਨ ਪਾਈਐ ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਭਗਤਿ ਪਿਆਰੁ ॥ (Page 58, ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਮਹਲਾ 1 )
2. ਮਾਲਾ ਤਿਲਕੁ ਸੋਚ ਪਾਕ ਹੋਤੀ ॥ (Page 237, ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ 5)
3. ਸੋਚ ਕਰੈ ਦਿਨਸੁ ਅਰੁ ਰਾਤਿ ॥ (Page 265, ਗਉੜੀ ਸੁਖਮਨੀ ਮਹਲਾ 5)
4. ਵਿਣੁ ਸਚ ਸੋਚ ਨ ਪਾਈਐ ਭਾਈ ਸਾਚਾ ਅਗਮ ਧਣੀ ॥ (Page 608, ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ 5)
5. ਮੀਰਾਂ ਦਾਨਾਂ ਦਿਲ ਸੋਚ ॥ (Page 685, ਧਨਾਸਰੀ ਮਃ 5 ॥)
6. ਨਾਵਹੁ ਧੋਵਹੁ ਤਿਲਕੁ ਚੜਾਵਹੁ ਸੁਚ ਵਿਣੁ ਸੋਚ ਨ ਹੋਈ ॥6॥ (Page 902, ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ 1)
7. ਮਨੁ ਨਹੀ ਸੂਚਾ ਕਿਆ ਸੋਚ ਕਰੀਜੈ ॥ (Page 905, ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ 1)
8. ਮਨ ਅਨਿਕ ਸੋਚ ਪਵਿਤ੍ਰ ਕਰਤ ॥ (Page 1229, ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ 5)
9. ਬਰਤ ਸੰਧਿ ਸੋਚ ਚਾਰ ॥ (Page 1229, ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ 5)
10. ਕਰੀ ਪਾਕਸਾਲ ਸੋਚ ਪਵਿਤ੍ਰਾ ਹੁਣਿ ਲਾਵਹੁ ਭੋਗੁ ਹਰਿ ਰਾਏ ॥2॥ (Page 1266, ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ ਮਹਲਾ 5)
11. ਕਤਿਕ ਹੋਵੈ ਸਾਧਸੰਗੁ ਬਿਨਸਹਿ ਸਭੇ ਸੋਚ ॥9॥ (Page 133, ਮਾਂਝ ਮਹਲਾ 5 ਘਰੁ 4)
12. ਇਨ ਮੈਂ ਕਛੁ ਤੇਰੋ ਰੇ ਨਾਹਨਿ ਦੇਖੋ ਸੋਚ ਬਿਚਾਰੀ ॥1॥ (Page 220, ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ 9)
13. ਕਾਹੇ ਸੋਚ ਕਰਹਿ ਰੇ ਪ੍ਰਾਣੀ ॥ (Page 285, ਗਉੜੀ ਸੁਖਮਨੀ ਮਹਲਾ 5)
14. ਮੇਰੀ ਸੰਗਤਿ ਪੋਚ ਸੋਚ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ॥ (Page 345, ਗਉੜੀ ਰਵਿਦਾਸ ਜੀ)
15. ਅਨਿਕ ਸੋਚ ਕਰਹਿ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ਬਿਨੁ ਸਤਿਗੁਰ ਅੰਧਿਆਰੀ ॥3॥ ॥ (Page 495, ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ 5)
16. ਸੋਚ ਅੰਦੇਸਾ ਤਾ ਕਾ ਕਹਾ ਕਰੀਐ ਜਾ ਮਹਿ ਏਕ ਘਰੀ ॥1॥ ਰਹਾਉ ॥ (Page 499, ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ 5)
17. ਮਾਈ ਸੁਨਤ ਸੋਚ ਭੈ ਡਰਤ ॥ (Page 529, ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ ਮਹਲਾ 5)
18. ਸੁਰਤਿ ਸੋਚ ਕਰਿ ਭਾਂਡਸਾਲ ਤਿਸੁ ਵਿਚਿ ਤਿਸ ਨੋ ਰਖੁ ॥ (Page 595, ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ 1)
19. ਜਾਨਿ ਅਜਾਨ ਭਏ ਹਮ ਬਾਵਰ ਸੋਚ ਅਸੋਚ ਦਿਵਸ ਜਾਹੀ ॥ (Page 658, ਸੋਰਠਿ ਰਵਿਦਾਸ ਜੀ)
20. ਚਿੰਤ ਅਚਿੰਤਾ ਸੋਚ ਅਸੋਚਾ ਸੋਗੁ ਲੋਭੁ ਮੋਹੁ ਥਾਕਾ ॥ (Page 671, ਧਨਾਸਰੀ ਮਃ 5 )
21. ਮਨ ਬਚ ਕ੍ਰਮ ਹਰਿ ਗੁਨ ਨਹੀ ਗਾਏ ਯਹ ਜੀਅ ਸੋਚ ਧਰਉ ॥1॥ (Page 685, ਧਨਾਸਰੀ ਮਃ 5 )
22. ਹਰਿ ਸਿਮਰਤ ਮਨੁ ਤਨੁ ਸੁਖੀ ਬਿਨਸੀ ਦੁਤੀਆ ਸੋਚ ॥ (Page 926, ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ 5)
23. ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਯਹ ਸੋਚ ਰਹੀ ਮਨਿ ਹਰਿ ਜਸੁ ਕਬਹੂ ਨ ਗਾਈ ॥2॥ (Page 1008, ਮਾਰੂ ਮਹਲਾ 9)
24. ਅਬ ਕਿਆ ਸੋਚਉ ਸੋਚ ਬਿਸਾਰੀ ॥ (Page 1209, ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ 5)
In the first ten lines (1-10) the meaning of the word 'Soch' refers to physical cleanliness or purity. And in the next fourteen lines (11-24) the meaning of the word 'Soch' is pointing to thinking (Vichar).
Conclusion
Principal Teja Singh ji has explained this principle to some extent and writes "When 'ਸੁਚ' is the meaning then 'ਸੋਚ' appears in the text". However, the discovery using pdf scripts has made it easier to shed light on the theory that the word "ਸੋਚ" can also mean physical cleanliness or purity. So the result of this research shows that the original word is 'ਸੋਚ', which is a feminine gender noun, and in the first Pauri of Japu Ji Sahib, its meaning is "ਪਵਿੱਤਰਤਾ" (Purity). 'ਸੋਚੈ ' and 'ਸੋਚਿ' are two verb forms of the same word.
It is worth noting that different scholars and schools of thought may give different meanings to the word 'ਸੋਚਿ' As you’ve noted, there are several historical perspectives and contemporary views surrounding its application, which make it an evolving subject discussed by scholars in this field.
In the final analysis, the significance that goes with "ਸੋਚਿ" relies heavily on how one reads such within the scope of Sikh belief. This is an amazing idea that invites people not only to think but also to have a personal and inner awareness of their real meaning in Waheguru.